当前位置: > 首页 > 小学作文 > 三年级作文 > 正文

后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 后宫词全诗文案

2023-03-21 三年级作文 类别:记叙文 300字

下面是文案网小编分享的后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 后宫词全诗文案,以供大家学习参考。

后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文  后宫词全诗文案

后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 后宫词全诗文案:

《后宫词》泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。【原文注释】:1、泪湿:犹湿透。2、恩:指皇帝对她的恩爱。3、熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。【翻译译文】:泪水湿透罗巾,好梦却难做成;深夜,前殿传来有节奏的歌声。红颜尚未衰减,恩宠却已断绝;她独倚着熏笼,一直坐待天明。【赏析鉴赏】:诗是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。语言明快自然,感情真挚而多层次,细腻地刻划了失宠宫女千回百转的心理状态。
点评:脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。文章杂而不乱,能做到详略得当,重点突出。

后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 后宫词全诗文案:

《春词》新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。【原文注释】:1、宜面:脂粉和脸色很匀称。2、蜻蜓句:暗指头上之香。【翻译译文】:宫女打扮脂粉匀称,走下红楼;春光虽好独锁深院,怎不怨愁?来到庭中点数花朵,遣恨消忧;蜻蜓飞来,停在她的玉簪上头!【赏析鉴赏】:这首宫怨诗,是写宫女新妆虽好,却无人见赏。首句写粉脂宜面,新妆初成,艳丽妩媚,希冀宠幸;二句写柳绿花红,良辰美景,却独锁深院,满目生愁;三句写无端烦恼,凝聚心头,只好数花解闷;四句写凝神伫立,人花相映,蜻蜓作伴,倍显冷落。层层叠叠,婉曲新颖。写宫女形象,丰韵多姿,妩媚动人;写孤凄幽怨,委婉含情,得之于神。
点评:脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。详略得当,主次分明,思路清晰。精挑细拣,素材似为主题量身定制。全文语言流畅,行文舒展自如,自然洒脱,称得上是一篇较成功的之作。

后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 后宫词全诗文案:

《集灵台·其一》张祜日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。【原文注释】:1、太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。【翻译译文】:旭日光辉斜照华清宫旁的集灵台,树上红花一朵朵地迎着朝露绽开。昨夜玄宗刚在这里为杨玉环授,太真满面笑容地进入珠帘受宠来。【赏析鉴赏】:这两首诗是讽刺杨玉环姊妹的专宠。第一首讽杨玉环的轻薄。杨玉环原系玄宗十八子寿王瑁的妃子,玄宗召入禁中为女官,号太真,后来大加宠幸,进而册封为贵妃。集灵台是清静祀神所在,诗人指出玄宗不该在这里行道教授给秘文仪式。并指出贵妃在这时“含笑”入内,自愿为女道士,配合默契,掩人耳目,足见其轻薄风骚。
点评:语句通顺,句意流畅,言辞优美,叙写形象、生动、鲜明,语言表达能力较强。脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。文章杂而不乱,能做到详略得当,重点突出。

后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏作文 后宫词全诗文案:

《集灵台·其二》张祜虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。却嫌脂粉污颜色,淡扫峨眉朝至尊。【原文注释】:1、虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。2、平明:天刚亮时。【翻译译文】:虢国夫人受到皇上的宠恩,大清早就骑马进入了宫门。只嫌脂粉会玷污她的美艳,淡描蛾眉就进去朝见至尊。【赏析鉴赏】:第二首讽虢国夫人的骄纵风骚。虢国夫人是杨玉环的三姊,嫁给裴家,是当时名声极坏的人。她并非“后妃”,却“承主恩”,而且“骑马入宫”“朝至尊”。自恃美艳,不施脂粉,足见她的轻佻,也可见玄宗的昏庸。这两首诗语言颇为含蓄,看似是褒,实则是贬,讽刺深刻,入木三分。
点评:语句通顺,句意流畅,言辞优美,叙写形象、生动、鲜明,语言表达能力较强。脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。本文内容生动丰富,语言新颖清爽,结构独特合理。


结语:在日复一日的学习、工作或生活中,许多人都写过《后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏》作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。如何写一篇有思想、有文采的《后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏》作文呢?以下是小编整理的《后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏》,仅供参考,希望能够在写《后宫词 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏》上帮助到大家