当前位置: > 首页 > 小学作文 > 六年级作文 > 正文

谈谈十二生肖在英语中的喻义作文 谈谈十二生肖在英语中的喻义和意义文案

2023-03-20 六年级作文 类别:想象 500字

下面是文案网小编分享的谈谈十二生肖在英语中的喻义作文 谈谈十二生肖在英语中的喻义和意义文案,以供大家学习参考。

谈谈十二生肖在英语中的喻义作文  谈谈十二生肖在英语中的喻义和意义文案

谈谈十二生肖在英语中的喻义作文 谈谈十二生肖在英语中的喻义和意义文案:

当询问个人出生的属相时,英语表达为Whatanimalsignwereyoubornunder?(你属什么?)答语可以是:IwasbornintheyearoftheCock或MineistheCock.(我属鸡。)
十二生肖的12种动物用英语说是:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon,蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock,狗:Dog,猪:Boar。汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来分别比喻心毒手辣的人、笨人、胆小怯懦的人等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思更加广泛而有趣。
一、鼠——Rat
英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。
当看到smellarat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。aratrace则表示激烈的竞争。Ratsdesertasinkingship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。)
二.牛——Ox
涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表达方式则不多。用Ox-eyed形容眼睛大的人;用短语TheblackOxhastrodonsb’sfoot表示灾祸已降临到某人头上。
三.虎——Tiger
虎指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Papertiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ridethetiger表示以非常不确定或危险的方式生活。
四.兔——Hare
在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:makeahareofsb.愚弄某人。startahare,在讨论中提出枝节问题。例如:Youstartahareevertimeatthemeeting.每次讨论你都提出与题无关的问题。
英语中有许多关于兔的谚语,如:
atchyourhare.勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。
notrunwiththehareandhuntwithhounds.不能两面讨好(意指:不要耍两面派)。
五.龙——Dragon
龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等。在英语中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人(尤指很少给在其看管下姑娘自由的老妇人)等。以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon’steeth:相互争斗的根源;theoldDragon:魔鬼。
六.蛇——Snake
蛇指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;在美国俚语中指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如:John’sbehaviorshouldhimtobeasnake.(约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。)
与snake组成的成语习语、谚语有许多,如:asnakeinthegrass.潜伏的敌人或危险。towarmasnakeinone’sbosom.养虎贻患,姑息坏人。Takeheedofthesnakeinthegrass.草里防蛇。
七.马——Horse
英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,如:
hehighhorse.摆架子,目空一切。
keahorse.辛苦的干活。
octor.兽医、庸医。
rse.竞争中出人意料的获胜者。
如:Thevotersweresurprisedwhenthedarkhorsewonthenomination.那个无名小卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。
八.羊——Sheep
英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。有关sheep的谚语不少。
behangedforasheepasalamb.偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼(意指:一不做,二不休)。
’sablacksheepineveryflock.每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。)
makeshimselfasheepshallbeeatenbythewolf.甘心做绵羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)。
epwhotalkspeacewithawolfwillsoonbemutton.羊向狼乞求和平,很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)。
九猴——monkey
monkey作名词时指顽童、淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:Whatareyoudoing,youngmonkey!(你在干什么呀,小捣蛋鬼!)
monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:StopmonkeyingaboutwiththeTVset!不要瞎弄电视机!与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:putsb’smonkeyup.使某人生气,激怒某人;Yourlastwordhasreallyputhismonkeyup.你最后一句话实在使他大为生气;又如:makeamonkeyof愚弄;amonkeywithalongtail.抵押;getthemonkeyoff.戒除吸毒恶习;haveamonkeyonone’sback.毒瘾很深。
十.鸡——Cock
指首领,头目,神气十足的人,与cock组成的词组多姿多彩,如:Cockofthewalk\/school.支配别人的人;acockoftheloft\/dunghill.在小天地中称王称霸的人;Livelikefightingcock.生活很好,尤指吃得好;Cock-and-bullstory.荒诞的故事,无稽之谈。用cock表达的谚语:Itisasadhousewherethehencrowslouderthanthecock.牝鸡司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子做主的家庭是不会幸福的,当然这是一种夫权思想.
十一.狗——Dog
汉语中常用“狗”比喻人,如“忠实走狗”、“看家狗”,成语“狗苟蝇营”、“狗彘不若”等。在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。
dog作名词时指无赖汉,坏蛋、废物,不受喜爱(或欢迎)的人。有时加形容词修饰可指各种人,如:Youdirtydog!你这个坏小子!aluckydog.幸运儿;adumbdog.沉默不语的人,aslydog.暗中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人;adoginthemanger.占着茅坑不拉屎的人。
用dog表达的谚语:
gdogsseldombite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。
oghashisday.凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。
snoteatdog.同类不相残;同室不操戈。
十二.猪——Boar
在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、野猪),hog(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:旧用法)。十二生肖用boar,比喻贪婪、肮脏.

谈谈十二生肖在英语中的喻义作文 谈谈十二生肖在英语中的喻义和意义文案:

女娲先用泥土做了各式各样的人,后来她又觉得,人怎么能没有岁数呢?于是她就想到了一个好办法:她先用泥土做了“十二生肖”,这个十二生肖是十二只动物,也是世界上第一位出现的动物。“十二生肖”,顾名思义,就是十二只动物,它们分别是:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。
女娲又想到以个新的问题了:这十二个生肖谁排在最前面,谁又排到最后面呢?女娲沉思了一会儿,后来终于想到了办法:让十二生肖一起赛跑,再指定一个地点作为终点,然后看哪只动物先跑到终点谁就排在十二生肖的第一位。
比赛开始了,十二生肖们都按照女娲的吩咐开始比赛了。随着一声哨响,十二生肖们就争先恐后地向终点冲去了。老鼠很狡猾,它早就有自己的准备了:先趁牛不注意的时候跳到他的背上,等牛快要跑到终点的时候再从牛的背上跳下来。老鼠就按照它自己的想法去做了,它说:“反正牛跑的快!”所以老鼠就排在了十二生肖的第一位,牛就排在了第二位。为什么牛会排在第二位呢?因为比赛的场地是不平的泥土地和难走的大山路,而且很多的石头和杂乱的树枝、树叶等等很多的障碍。因为牛比较适应走这些路,而且牛比别的动物有耐心和耐力,所以牛排在第二位。虎也很擅长跑步,可是它没有牛那么会跑这种路,而且又没有牛那么有耐性和耐心,所以排在了第三位。兔子的全腿虽然跑得很快,但是它得前腿比较短,不擅长跑山路,所以排在了第四位。龙会飞,可为什么没有排在第一位呢?因为龙在天上飞的时候不小心迷了路,后来好不容易找到路,可它到终点的时候才发现自己已经排在了第五位了。蛇在爬,它爬的也很快,可是路上的障碍它都要绕过去,很麻烦。于是就排在了第六位。马虽然跑得快,可是它只擅长跑草地和平原,不擅长跑山路,所以排在了第七位。
世界上有了万物生灵就有了一只非常饥饿得大灰狼,它看到羊身上软绵绵得白羊毛以为是棉花糖,又看到羊身上得细皮嫩肉不禁留下了口水,于是羊就拚命地逃跑,所以羊的时间被耽误了,后来羊好不容易从狼得手中逃了出来,可是到终点得时候已经排在了第八位。猴子靠得是树上得树藤来行进,可是山路有树藤,泥土路就没有了,所以猴子就排在了第九位。
那时候的人们已经会用木头做手枪狩猎了。后来,有一群人用手枪去狩猎,他们看到了正在奔跑的鸡,于是就想把鸡杀死作食物。后来鸡费了好大的功夫才逃过了猎人的攻击,可是到终点的时候已经是排在了第十位位。猪非常的笨重,它跑的时候不小心摔了一跤,善良的狗连忙来把它扶起,因为猪很重嘛狗又小又轻,所以它们落后了。狗把猪扶起来后,又加紧向终点跑去,狗就排在了第十一位,猪排在了第十二位。
比赛结束了,十二生肖的名次也排出来了,女娲和上帝看到了这件事情都欣慰的笑了。后来女娲又给十二生肖各取了一个名字,它们分别是子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪。
于是,人类的岁数就由这十二生肖代替了......

谈谈十二生肖在英语中的喻义作文 谈谈十二生肖在英语中的喻义和意义文案:

浸染着中华民族几千年传统文化的十二生肖,指的是用来记人的出生年、代表十二地支的十二种动物。这十二种动物是:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。与十二地支相配合,便构成了子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪。一个有趣的现象是,由十二生肖所对应的十二种动物所构成的成语多达七八百个,而且都根据人们的喜好被赋予了感情色彩。
虎是作为一种威猛的形象在成语里出现的。如虎视眈眈、虎啸风生、饿虎饥鹰、狼贪虎视、虎狼之势、虎踞龙蟠、风虎云龙等,很是生猛。大凡凶猛、威风的事物,人们都爱将其与虎类比,像饿虎扑羊、虎斗龙争、三人成虎、将门虎子、虎头虎脑、苛政猛于虎便是。因此,人们往往谈虎色变。不畏凶险谓之为虎口拔牙、老虎头上扑苍蝇、老虎头上搔痒,逃离险境称作虎口逃生、虎口余生,进退两难叫做骑虎难下,自己没什么本事却还要拉虎皮做大旗吓唬别人叫狐假虎威。虎虽猛却也有弱点,一旦调虎离山虎落平川,功夫便无法施展,甚至还会被狗欺负,所以万万不可放虎归山。
兔就只能扮演可怜虫的角色了,兔死狐悲、狐死兔泣、兔死狗烹,都说明兔是悲剧性动物,纵然是逃命的速度达到动如脱兔的地步,抑或是狡兔三窟,都无法逃脱被猎杀的命运,见兔放鹰,结果是不言而喻的。兔们自己也不争气,居然撞死在树上,以至于让农夫闹出个守株待兔的千古笑话来,至今还被人们津津乐道。
人们对马还是喜爱的,不仅马的成语有一百多条,数量创十二生肖之最,而且有马的成语多含褒义,人们毫不吝啬地将赞美的词送给它,这可能跟它一马当先、鞍前马后、马不停蹄地勤奋劳作对人们的贡献有关,就像现今的一些公司将股票增值权奖给有功之臣一样。例如识途老马、轻裘肥马、宝马香车、玉堂金马、金戈铁马、马到成功、兵强马壮、车马盈门等。马是很爱家的,否则就没有老马恋栈之说。马有时欺生,一见面就会给你来个下马威,但时间久了就会露马脚。人类往往把美好事物跟马联系在一起,当官叫做走马上任,参观考察当然是走马观花,培养后备干部叫做伯乐相马,甚至拿自己的感情与马类比,一对从小一起长大小非常要好的男孩女孩叫青梅竹马,怀念旧情叫做见鞍思马,开小差叫做心猿意马,我行我素叫做天马行空,任思绪自由飞翔叫做信马由缰。但马的成语也不全是好听的,像指鹿为马就专指赵高那一类溜须拍马、吹牛拍马的人,这样的人其实是害群之马,越少越好。
龙历来为人所崇敬。皇帝叫真龙天子,他的身体叫龙体,穿的长袍叫龙袍,坐的椅子叫龙椅,成语里对龙的赞誉也俯拾皆是:龙腾虎跃、龙骧虎步、生龙活虎、龙吟虎啸、云龙风虎、龙蟠虎踞、活龙活现、龙章凤姿、龙跃凤鸣、龙蟠凤逸、龙飞凤舞、龙驹凤雏、龙肝凤脑、龙凤呈祥、起凤腾蛟、龙马精神……。人们把女婿称作乘龙佳婿、乘龙快婿,把云集英才能人叫做藏龙卧虎,把事物的始末原由叫做来龙去脉,把用几句话点明实质、使文章内容生动有力叫做画龙点睛。当然,像龙蛇混杂、群龙无首、攀龙附凤、前怕龙后怕虎这样带有贬意的成语也是有的。
人们对牛的评价似乎有些不太公正,虽然老牛破车、如牛负重、费了九牛二虎之力为人类卖命,人们给它的那些成语意思却不怎么地道,尽是些牛鬼蛇神、牛头马面、对牛弹琴、目无全牛、钻牛角尖、牛不喝水强按头、牛头不对马嘴之类。数量多用多如牛毛来形容,说明牛毛在人们心目中低贱得不值一提。惟一的例外是夸赞过一次初生牛犊不怕虎--那结果还会有个好?人们不仅鼓励牛自己去送死,而且还经常性地牛刀小试,培养了许多宰牛的高级技工,比较典型的事例是庖丁解牛。
与人类最为亲密的狗,境遇也好不到哪里去。狗忠心耿耿为人看家护院,付出了犬马之劳,却常被人骂得狗血喷头。生人来了叫唤几声向主人发出警报,这本是狗的天职,人却骂它狗仗人势、狂犬吠日;向陌生人龇一下牙,被人笑为犬牙交错、狗嘴里吐不出象牙;连看人一眼都被斥责为狗眼看人(低);出主意者被嘲笑为狗头军师;收尾工作没做好叫狗尾续貂;为了名利不择手段干些见不得人的事叫做狗苟蝇营;最冤屈也最为可气的是,狗与人生死与共,跟狼、狐狸等坏蛋浴血奋战,人却拿狗与敌人相提并论:狼心狗肺、狼心狗行、狐朋狗友、狐群狗党……忍耐是有限度的,再这样下去真的怕是要狗急跳墙了。
鸡在人的眼里是小气、卑微的代名词,从鸡毛蒜皮、鸡零狗碎、小肚鸡肠、鸡头鱼刺、偷鸡摸狗、鸡鸣狗盗这些成语中可见一斑。偷鸡不着蚀把米虽然不是鸡的过错,但这话作为成语已入了鸡的档案,档案上的黑点恐怕是一辈子也抹不掉了。其实,按照人们的态度,即使鸡做得再好也枉然,因为人总是在鸡蛋里找骨头。为了得到一点小利益却要以牺牲大利益为代价,这种杀鸡取卵的傻事只有人才做得出。猴子不听话不去惩罚猴子,却拿鸡出气,杀鸡抹脖、杀鸡吓猴、杀鸡儆猴,弄得整个世界鸡飞蛋打、鸡鸣狗吠、鸡犬不宁。可悲的是现在居然还有人把这种方法当作法宝使用,鸡们的悲剧便依然还会重演。
人们对蛇的印象从来没有好过,因此,蛇在成语里成为反面角色也就不足为怪了。例如蛇蝎为心、蛇口蜂针、贪蛇忘尾、三蛇七鼠、惊蛇入草、拨草寻蛇、飞鸟惊蛇、养虺成蛇、杯弓蛇影、画蛇添足、蛇欲吞象、人心不足蛇吞象等。
羊大概是个受气的角儿,成语里的替罪羊、顺手牵羊、挂羊头卖狗肉等可以从几个方面提供佐证。如果把驱羊攻虎、使羊将狼、如狼牧羊、羊入虎群这几个成语放在一起,不难想象出羊面临的处境。因此,现今的人们常把加入世贸组织比作引狼入室,在高喊狼来了的同时苦练内功强身健体把自己变成狼,与狼共舞,然后战而胜之。
猪从古到今都是人喂养的,吃了睡,睡了吃,最为驯服,不想当领导,也没什么特长、成不了学科带头人,过得非常平庸,人们也懒得在它身上动心思,因此只上了不痛不痒的8条成语:猪突豨勇、猪卑狗险、牧猪奴戏、豕突狼奔、豕交兽畜、牧豕听经、鲁鱼亥豕、见豕负涂。
人们最痛恨的是鼠。凡沾个鼠字的成语,都不是什么好词。例如贼眉鼠眼、狼眼鼠眉、獐头鼠目、鼠目寸光、鼠牙雀角、狼贪鼠窃、鼠窃狗盗、鼠窜狼奔、首鼠两端、虫臂鼠肝、官仓老鼠、穷鼠啮狸、以狸饵鼠等。因为老鼠过街人人喊打早已成为人们的共识,所以它只有抱头鼠窜的份儿。
令人费解的是,与人的血缘关系最近、同为灵长类动物且最为聪明机灵的猴,在十二生肖中入选成语却最少。翻遍了成语词典,只找到可怜的三条:猿猴取月、弄鬼掉猴、沐猴而冠。这除了它最值得令人类嫉妒外,怕是再难找到有说服力的解释了。

谈谈十二生肖在英语中的喻义作文 谈谈十二生肖在英语中的喻义和意义文案:

关于十二生肖的由来人们是争论不一。看完了多种版本的十二生肖的来历后,我也突然想当一回评委,评评十二生肖在我心目中的印象。
鼠--贼眉鼠眼
也许可怜的鼠并没有想到它在人们心中,会是这个形象。可能你会认为这个没有什么本事,只会想些歪点子的老鼠怎么居生肖之首。其实说来也好笑,在竞选十二生肖之时,玉皇大帝下令:谁先到达天宫谁就是生肖之首。到了那天,老鼠跳上了老牛的角中藏了起来,老牛凭借自身的努力第一个到达了天宫。这时候,老鼠从牛角一跃而下,直奔天宫大殿,尽管玉皇大帝不愿封这个小老鼠为生肖之首,但是君无戏言。他也只好宣布鼠为生肖之首。人们对老鼠渐渐失去了好感,其它动物也远离了鼠,因为这个生肖之首来得不怎么光明正大。
牛--任劳任怨
说实话,我觉的牛有点傻,如果它多个心眼,说不定生肖的第一把交椅坐的就是它了。牛是那么老实勤恳,帮助农民干活却从未要过报酬。难怪农民对它的感情这么深。不过牛的家族,你们应该多些机智,长个心眼,毕竟“人善被人欺,马善被人骑。”
虎--威风凛凛
一提起虎,我就有些不寒而栗,它发出一声令人汗毛直竖的长啸就能使人和动物提心吊胆,加上它那十八般武艺,人类和动物们肯定多多少少对它有些惧怕。
兔--小巧玲珑
兔子永远都是那么可爱。它天生跑的很快,好象谁要侵犯它似的;两只眼睛步满血丝,仿佛整天整夜不睡觉;它那瘦小的身躯是那么弱不禁风。幸亏它跑的快,否则十二生肖中的名单就不会有它了。
龙--呼风唤雨
龙在十二生肖中是唯一一个虚构的动物,但我们中国人对它却有一种特殊的感情,龙的地位之高,恐怕任何动物都无法与之相比。在中国人心中,它是可以呼风唤雨、腾云驾雾的神物。我们百姓也自称是龙的传人。
蛇--知错就改
蛇最早见人就咬,见畜就吃,弄的人间不的安宁,后来玉皇大帝狠狠的惩罚了它,蛇才要下顶决心造福人类。据说,希腊智慧女神雅典娜的宠幸物正是一条象征智慧和长寿的蛇;印度更是一个充满灵蛇崇拜的国家。这些现象说明,蛇与人类有着悠久的不解之缘。中国民俗将蛇做为自己的生肖也就见怪不怪了。


结语:无论是在学校还是在社会中,大家都写过作文,肯定对各类作文都很熟悉吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那么你有了解过《谈谈十二生肖在英语中的喻义》作文吗?以下是小编收集整理的《谈谈十二生肖在英语中的喻义》,仅供参考,欢迎大家阅读《谈谈十二生肖在英语中的喻义》。