下面是文案网小编分享的木兰诗翻译以及练习【精华版】作文 木兰诗翻译详细文案,以供大家学习参考。
木兰诗翻译以及练习【精华版】作文 木兰诗翻译详细文案:
木兰诗
文学常识:选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南北朝时期北方的一首乐府民歌。
原文以及翻译:
1.唧唧复唧唧,木兰当户织。
译文:一阵唧唧声又一阵唧唧声,木兰对着门口在织布。
唧:叹息声,一说织布机的声音。户:门。
2.不闻机杼声,惟闻女叹息。
译文:没有听见织布机的声音,只听见木兰的叹息声。
机杼:织布机。惟:只。女:指木兰自己。
3.问女何所思,问女何所忆。
译文:问木兰你想些什么,问木兰你思念些什么。
何所思:想什么。忆:思念。
4.女亦无所思,女亦无所忆。
译文:木兰我也没想什么,我也没思念什么。
亦:也。
5.昨夜见军帖,可汗大点兵,
译文:昨夜里看见了军中的文告,皇上大规模地征兵。
军帖:军中文告。可汗:古代少数民族对君王的称呼。大:大规模。
6.军书十二卷,卷卷有爷名。
译文:征兵的名册有多卷,卷卷都有父亲的名。
十二:非确指,表示多。爷:与下文“”都指父亲。
7.阿爷无大儿,木兰无长兄,
译文:父亲没有大儿子,木兰没有大哥哥。
长:年长。
8.愿为市鞍马,从此替爷征。
译文:愿意为此去买鞍和马,从今代替父亲去出征。
9.东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
译文:(在)东边的集市买骏马,(在)西边的集市买马鞍和坐垫,(在)南边的集市买嚼子和缰绳,(在)北边的集市买长马鞭。(意思是到各处街市备办鞍马等战具,不是一处地方买一样东西。)
10.旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
译文:清早告别父母离去,傍晚宿营在黄河边上,没有听见父母呼唤女儿的声音,只听见黄河溅溅的水流声。
旦:只。辞:告别。暮:傍晚。宿:宿营。但:只。溅溅:流水声。
11.旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
译文:清早告别黄河离去,傍晚到了黑山的边上,没有听见父母呼唤女儿的声音,只听见燕山胡人的战马在啾啾鸣叫。
至:到。黑山:同下文“燕山”都是北方的名山。胡骑:胡人和战马。啾啾:马叫声。
12.万里赴戎机,关山度若飞,
译文:不远万里奔赴战场,像飞一样跨过一道道关,越过一座座山。
戎机:战场。关:关卡。度:过。
13.朔气传金柝,寒光照铁衣。
译文:北方寒气中传来打更的声音,寒冷的月光照在(将士的)铠甲上。
朔:北方。金柝:古时军中守业打更用的器具。寒光:指清冷的月光。铁衣:铠甲。
14.将军百战死,壮士十年归。
译文:将士们身经百战,有的为国捐躯了,有的转战多年胜利归来。
十年:指多年。“将军……十年归”的翻译要吻合本句使用“互文”修辞手法的特点。
15.归来见天子,天子坐明堂,策勋十二转,赏赐百千强。
译文:回来朝见皇上,皇上坐在朝堂上。(为木兰等)记功了很多次,赏赐了许多的财物。天子:指上文的“可汗”。明堂:指古时帝王举行大典的朝堂。策勋:记功。十二:指多。转:勋级升一级叫一转。强:有余。
16.可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
译文:皇上问(木兰)想要什么,木兰不愿意当尚书郎;希望骑上千里马,送木兰回故乡去。
欲:想。用:当。尚书郎:官名。驰:使劲赶马。千里足:指千里马。还:回。
17.爷娘闻女来,出郭相扶将;
译文:父母听说木兰回来了,互相搀扶着到外城(迎接)
郭:外城。相扶将:互相搀扶。
18.阿姊闻妹来,当户理红妆;
译文:姐姐听说妹妹回来了,对着门口打扮
阿姊:姐姐。户:门。红妆:泛指艳丽的装饰。
19.小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊
译文:弟弟听说姐姐回来了,霍霍地快磨刀朝向猪和羊。霍霍:形容磨刀急速的声音。
20.开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,
译文:木兰打开自己的房门,坐在床上(意思是每间房子都要开了门进去看看,而不是开了东阁的们而不进去,然后转到西阁的床上去坐着。),脱下打战时穿的战袍,穿上从前的女儿衣裳。
我:指木兰自己。阁:指木兰的卧房。著:穿。旧时裳:指木兰的女儿服装。
21.当窗理云鬓,对镜帖花黄。
译文:对着窗子整理好秀发,照着镜子贴上花黄作装饰。
理:整理。云鬓:像云那样的头发,形容好看的头发。帖:同“贴”。花黄:当时妇女贴在脸上的一种装饰。
22.出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
译文:走出门口看同伍的伙伴,战友们都很惊讶:同行十多年,不知木兰是个女孩子。
火伴:“火”同“伙”,指同伍的战友。皆:都。惊忙:大吃一惊。十年:非确指,指十多年。知:知道。
23.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,
译文:(传说兔子静卧时,)雄兔(两只)前脚时时爬搔,雌兔(两只)眼睛时常眯着;
扑朔:爬搔,另一说目光模糊的样子。
24.双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
傍:靠近,贴近。走:跑。安:怎么。我:指兔子。
课堂练练看
一、一词多义:
⑴市①愿为市鞍马⑵机①万里赴戎机⑶买①东市买骏马
②东市买骏马②不闻机杼声②欲买舟而下
二、默写填空:
⑴木兰替父从军的主要原因是:
⑵描写宿营地空寂荒凉的句子是:
⑶概括战争旷日持久、战斗激烈悲壮的句子是:
⑷形象概括木兰从离家出征至凯旋回朝全过程的句子是:
⑸“____________,___________。”用夸张的修辞方法描写了木兰的矫健雄姿。
⑹描写边塞夜景的句子是___________________。
三、选择题:
⑴选出对“将军百战死,壮士十年归”翻译正确的一项是()
A.将军和壮士从军十年,经历了千百战斗。有的死了,有的胜利归来。B.将军和壮士战斗死去了,壮士从军十年胜利归来。C.将军在千百次战斗中死去了,木兰却在十年后回来了。D.从军十年,经历了千百次战斗,将军死去了,壮士归来了。
⑵对第3段中的“不闻……但闻……”分析正确的一项是()
A.采用对比手法,反映战争紧迫。B.采用反复手法,表达了木兰对亲人的深切怀念。C.采用对比手法,表达了木兰对亲人的深刻思念,极大地丰富了女英雄的形象。D.采用反复手法,表达了木兰与亲人分离极其悲痛的心理。
⑶对“昨夜见军帖,可汗大点兵”一句中的“大”字的理解准确的一项是()
A表明了可汗的积极性很高。B“大”就是大规模的意思。C.显现战争紧张、频繁、涉及范围广。D.意思是非常、十分。
⑷对下列句子修辞手法依次判断正确的一项是()
①不闻机杼声,惟闻女叹息。②阿爷无大儿,木兰无长兄。③东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。④旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
A.比喻对偶反复夸张B.对偶对偶排比对偶
C.借代反复排比对偶D.对偶反复对偶比喻
⑸对“但闻黄河流水鸣溅溅”“但闻燕山胡骑鸣啾啾”两句理解正确的一项是()
A.写征程的遥远和军情的急迫。B.写战争到来的悲凉气氛。
C.以宿营地空旷寂凉烘托木兰离家思亲的情怀。D.写行军旅途的欢快。
⑹没有运用修辞手法的一项是()
A.将军百战死,壮士十年归B.万里赴戎机,关山度若飞
C.阿姊闻妹来,当户理红妆D.双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
答案:㈠
一、⑵①买;⑵①军机军事⑶①买
②集市②织布机②雇,租
二、⑴阿爷无大儿,木兰无长兄
⑵但闻黄河流水鸣溅溅、但闻燕山胡骑鸣啾啾。
⑶将军百战死,壮士十年归。
⑷万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
⑸万里赴戎机,关山度若飞。
⑹朔气传金柝,寒光照铁衣。
五、⑴A⑵C⑶B⑷B⑸C⑹C
木兰诗翻译以及练习【精华版】作文 木兰诗翻译详细文案:
木兰诗翻译以及练习【精华版】作文 木兰诗翻译详细文案:
木兰诗翻译以及练习【精华版】作文 木兰诗翻译详细文案:
结语:在日复一日的学习、工作或生活中,大家都跟作文打过交道吧,写作文可以锻炼我们的独处习惯,让自己的心静下来,思考自己未来的方向。如何写一篇有思想、有文采的《木兰诗翻译以及练习【精华版】》作文呢?以下是小编为大家整理的《木兰诗翻译以及练习【精华版】》优秀作文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家写《木兰诗翻译以及练习【精华版】》有所帮助