当前位置: > 首页 > 高中作文 > 高一作文 > 正文

逍遥游作文 逍遥游原文及翻译文案

2023-03-22 高一作文 类别:其他 800字

下面是文案网小编分享的逍遥游作文 逍遥游原文及翻译文案,以供大家学习参考。

逍遥游作文  逍遥游原文及翻译文案

逍遥游作文 逍遥游原文及翻译文案:

鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。
——《齐谐》
“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。”一千多年前,一支天赐的神笔送到了那位白衣飘飘的谪仙人手中,作为他从天庭带来的唯一且珍贵的礼物,供他透过层层的名为历史的薄纱,在志怪故事,触及那只大鹏的额。
他的心里,已暗暗渴望风的借力,送他扶摇直上,送他飞翔……
青云之上,天之苍苍,入目是“其草唯夭,其木唯乔”,是沧浪之水,是北冥之海,胸中是“莫之夭阏”,是“以游无穷”。这样的辽阔眼界,宽广心胸,虽均需有外物之凭借,仍令人心生向往,已不同于蜩、学鸠、斥鴳之流的狭窄。这份眼界,不是沉睡于北冥的鲲可以轻易得到的,只有“扶摇直上九万里”之后的鹏,才能略知一二。
也许,圣人之言终究是不可推翻的,“至人无己,神人无功,圣人无名”,正如佛家所言:“不拘于物,透脱自在。”若是要逍遥,就不该拘束于风,不该拘束于外力,甚至,不该追求那虚无缥缈的飞,正如看轻岁月之长短。于是在庄子心里,鲲鹏又如何?不过是和蜩、学鸠、斥鴳一样狭窄的事物。只是,有一种高度和力度,是只有飞才能拥有的,为了这种拥有,借风之力又如何?
登高,纵有“会当凌绝顶,一览众山小”的豪情壮志,却也难以避免“浮云遮望眼”的迷惘;远行,虽有“我辈岂是蓬蒿人”的坚定信念,却也难以避免“云横秦岭家何在”的想望;痛饮,徒有“醉笑陪公三万场”的千古豪情,却也难以避免“今夜送归灯火冷”的醒后寂寥。比起飞翔,这些都是一层束缚加上一层束缚,最终变成命运的枷锁,将你送上心灵的绞架,心绪凄迷。所以,当日李白写下“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里”,不是他被权势所束缚丢了逍遥,而是他要借风的力量追寻真正的逍遥。去追寻沧浪之水,去追寻遥远的南冥,飞过日出日落的汤谷虞渊……
拥有了属于飞的高度和力度,不是拘于物丢了逍遥,而是真正的游于逍遥,是真正的,逍遥游。
逍遥游

逍遥游作文 逍遥游原文及翻译文案:

问世间逍遥能有几人,恐非老庄君宝无人。曾经听说过这样一个故事。有一位经验丰富的渔夫,他只需几分钟便可以捕到许多肥美的大鱼。一天,一个外国人途经此地,遇上了这位渔夫,他们便聊了起来。“你每天捕鱼多久?”外国人突然问到。“不会太久,因为那已经够我家吃很多天了。”“你为什么不多捕些拿去卖呢?”“那已经够了。”“伙计,目光放长远些,以你的水平,每天多捕些,用不了多久,你就会有一条大渔船。”“然后呢?”“你就可以捕更多的鱼,用不了多久,你就会有许多条大渔船!”外国人激动地站了起来。“然后呢?”“然后你就会有足够的资金办一个鱼干加工厂,这样你就是富人了!”外国人更加激动了。“然后呢?”“然后你就可以躺在渔船上悠闲地打盹了。”“我现在不就是在悠闲地打盹吗?”渔夫说道。许多人或许就像这位外国人一样认为只有自己得到了权力,荣誉,地位和财富才能有一个无忧无虑的逍遥生活。可是逍遥并不是这样的。权力,荣誉,地位和财富并不是每一个人都能得到的,死死抓住不放,只会带来失落和烦恼。然而也并不是得到了这些的每一个人都很快乐,因为他们会担心这一切可能会从他们手中溜走。于是人们仰天长叹:逍遥到底是什么,为什么自己得不到?“功名存於心,则焦虑之情生;利欲留於心,则烦恼之情增。”道家始祖老子晚年乘青牛西去,淡泊名利,与世无争,逍遥自得。“天地与我并生,万物与我为一。”南华真人庄子生活虽然十分穷困,却不接受楚王的重金聘请,在思想上视权势如草芥,视财富为粪土,在精神上走向逍遥之境。“无根树,花正幽,贪恋荣华谁肯休?浮生事,苦海舟,荡去飘来不自由。无边无岸难泊系,常在鱼龙险处游。肯回首,是岸头,莫待风波坏了舟。”武当山武术创始人张三丰在明朝自洪武至天顺数十年间,虽几代皇帝访求他多次,皆未入朝谒帝,自己一生始终清心寡欲,修生养性,无拘无束。逍遥其实无所谓得,也无所谓失,正如他们三人一样,不会被外物所累,天性向往着自由。逍遥其实不需要添加任何的修饰,他只需要有一颗宁静而淡泊的心和一股像渔夫那样知足常乐的精神力量。当今社会,物欲横流,我们为何不能逍遥?是老师施加的压力太大,还是自己太过于注重成败?是如今网络世界诱惑无穷,还是自己缺少了那么一点点的自制力?是沿途的风景不够美丽,还是自己只知道向前看?是上天赐予的财富不够,还是自己的贪欲得不到满足?唉!管他是什么,不如自己乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷。

逍遥游作文 逍遥游原文及翻译文案:

北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,面后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。  蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?  小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上占有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲平!  汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏。背若泰山,翼若垂天之云。抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鹅笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。面彼且奚适也?’”此小大之辩也。  故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。翻译译文或注释:  北海有条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的巨大,不知道它有几千里。变化成为鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背脊,不知道它有几千里,振翅飞翔起来,它的翅膀象挂在天空的云彩?这只鸟,海动时就将迁移而飞往南海。南海就是天的池。《齐谱》这部书,是记载怪异事物的。《齐谐》的记载说:“大鹏迁移到南海去的时候,翅膀在水面上拍击,激起的水浪达三千里远,然后趁着上升的巨大旋风飞上九万里的高空,离开北海用六个月的时间飞判南海才休息。象野马奔跑似的蒸腾的雾气,飞荡的尘土,都是生物用气息互相吹拂的结果。天的深蓝色,是它真正的颜色呢?还是因为它太远而没有尽头以致看不清楚呢?大鹏从高空往下看,也不过象人们在地面上看天一样罢了。再说水聚积得不深,那末它负载大船就会浮力不足。倒一杯水在堂上低洼处,那末只有小草可以作为它的船;放只杯子在里面就会粘住,这是因为水浅船大的缘故。风聚积得不大,那末它负载巨大的翅膀就会升力不足。所以大鹏飞到九万里的高空,风就在下面了,然后才能乘风飞翔;背驮着青天,没有什么东西阻拦它,然后才能计划着向南飞。
北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,面后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。  蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?  小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上占有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲平!  汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏。背若泰山,翼若垂天之云。抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鹅笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。面彼且奚适也?’”此小大之辩也。  故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。
北海有条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的巨大,不知道它有几千里。变化成为鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背脊,不知道它有几千里,振翅飞翔起来,它的翅膀象挂在天空的云彩?这只鸟,海动时就将迁移而飞往南海。南海就是天的池。《齐谱》这部书,是记载怪异事物的。《齐谐》的记载说:“大鹏迁移到南海去的时候,翅膀在水面上拍击,激起的水浪达三千里远,然后趁着上升的巨大旋风飞上九万里的高空,离开北海用六个月的时间飞判南海才休息。象野马奔跑似的蒸腾的雾气,飞荡的尘土,都是生物用气息互相吹拂的结果。天的深蓝色,是它真正的颜色呢?还是因为它太远而没有尽头以致看不清楚呢?大鹏从高空往下看,也不过象人们在地面上看天一样罢了。再说水聚积得不深,那末它负载大船就会浮力不足。倒一杯水在堂上低洼处,那末只有小草可以作为它的船;放只杯子在里面就会粘住,这是因为水浅船大的缘故。风聚积得不大,那末它负载巨大的翅膀就会升力不足。所以大鹏飞到九万里的高空,风就在下面了,然后才能乘风飞翔;背驮着青天,没有什么东西阻拦它,然后才能计划着向南飞。
点评:语句通顺,句意流畅,言辞优美,叙写形象、生动、鲜明,语言表达能力较强。脉络分明,层次感强,叙气说井然有序,纤毫不乱。文章杂而不乱,能做到详略得当,重点突出。

逍遥游作文 逍遥游原文及翻译文案:

他说,如果有来生,要垂钓江边,一竿风月,一蓑雨烟。
他说,他想潮生理棹,潮平系乡览,潮落浩歌归去。
他说,自是无名渔父,怎肯到红尘深处?
----题记
一方净土,一沏香茗。他轻轻握着紫砂壶柄,略微上斜,澄澈的水从长长的壶口涌出,不紧不慢地滴落到杯里,好像时光也就此拉长。
时光在杯中荡------当他把杯中茶沏得满满的,好像这样就能冲淡满怀的苦涩似的。他把唇小心地凑近杯口,一抿,却还是满嘴心酸的苦涩。
他的一生浸泡在鲜血中,也有过美丽相逢,最终却还是孑然一身在寂寥黄昏忍受风吹雨打,面对着现实的残酷冰冷,傲然绽放。
他累了,倦了,只想为一名无名渔父,不谙世事,坐看潮起潮落,云翻云涌。他不用饵,只用垂线,钓的是清贫,钓的是思念,钓的不是碧水中的群鱼,钓的只是青柳水中的疏影。从此只在意清晨草叶上结着薄薄露霜,午后湖面的粼粼微光,忘记那兵戈铁马,忘记那血色刀光,他对自己说。
水慢慢脱离了壶口,化作一股清流又徐徐踱入了杯中。这何尝不像他的一生,有过高潮,却又眼睁睁地落入了束缚中。他早年赴临安应试进士,取得第一,却为秦桧所疾,竟遭除名。一生力主北伐,却遭排挤、诬陷。他轻叹,不再去踏\"名利\"这滩污水,自喻梅花玉洁冰清。他隐去了镜湖之滨,留下了千古流传的名句“轻舟八尺,蓬低二户羽,占断萍州烟雨。\"
轻舟上,湖光万倾,烟水苍茫。他咏\"镜湖原自属闲人,又何必官家赐予\"可这\"一蓑烟雨任平生\"终不属于他。即使远在绍兴三山之下的西村,他听见国家只用庸人,终究还是悲愤不已。一口血卡在喉咙里,紧握着扇骨的指隐隐发力,青筋暴出,骨节分明,愤愤道:\"酒徒一半取封侯,独去江边渔父。\"
暮年,他望着窗边将要落下的夕阳,心里一片苍凉,颤魏魏的手紧紧的握住笔,一笔一画地写下\"家祭无忘告乃翁。
时光不够,时光不够,人世那么长,却终不够他在有生之年,看见祖国收复大好河山。
他枯瘦的手,比西风瘦,比黄花瘦,终是再握不住那沉重的笔杆,无力垂下……..
他走了,带着一颗赤子之心和无尽遗憾走了。
\"华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举?\"所有年少轻狂,都在敲灯花中落没,被时间冲刷得干干净净,但他不会忘记,我们也不会忘记。
他姓陆,名游,字放翁,自号渔隐。
不得不说,还真是个逍遥放浪的名字。
东方中学八年级蒋筱烜


结语:在日复一日的学习、工作或生活中,许多人都写过《逍遥游》作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。如何写一篇有思想、有文采的《逍遥游》作文呢?以下是小编整理的《逍遥游》,仅供参考,希望能够在写《逍遥游》上帮助到大家