当前位置: > 首页 > 高中作文 > 高考作文 > 正文

“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译作文 旧唐书李岘传文案

2023-03-16 高考作文 类别:叙事 3000字

下面是文案网小编分享的“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译作文 旧唐书李岘传文案,以供大家学习参考。

“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译作文  旧唐书李岘传文案

“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译作文 旧唐书李岘传文案:

文言文阅读(本题共4小题,19分)
李岘,乐善下士,少有吏干。以门荫入仕,累迁高陵令,政术知名。改京兆府尹,所在皆著声绩。天宝十三载连雨六十余日宰臣杨国忠恶其不附己以雨灾归咎京兆尹乃出为长沙郡太守且京师米麦踊贵百姓谣日欲得米粟贱无过追李岘其为政得人心如此。乾元二年,与吕袒、李揆、第五琦同拜相。岘位望稍高,军国大事,诸公莫敢言,皆独决于岘。初,李辅国判行军司马,每日于银台门决天下事,须处分,便称制敕。禁中符印,悉佩之出入。及岘为相,叩头论辅国专权乱国,上悟,赏岘正直,事并变革。
代宗即位,征岘为荆南节度。属銮舆幸陕,岘由商山路赴行在。既还京师,拜岘为黄门侍郎、同中书门下平章事。故事,宰臣不于政事堂邀客,时海内多务,宰相元载等见中官传诏命至中书者,引之升政事堂,仍置榻待之;岘为宰相,令去其榻。奏请常参官各举堪任谏官、宪官者,不限人数。
初收东京,受伪官陈希烈已下数百人,崔器希旨深刻,奏皆处死;上意亦欲惩劝天下,欲从器议。时岘为三司使,执之曰:“夫事有首从,情有轻重,若一概处死,恐非陛下含弘之义,又失国家惟新之典。昔者明王用刑,歼厥渠魁,胁从罔理。况河北残寇未平,官吏多陷,苟容漏网,适开自新之路。若尽行诛,是坚叛逆之党,谁人更图效顺?困兽犹斗,况数万人乎!”崔器、吕袒,皆守文之吏,不识大体,殊无变通。廷议数日,方从岘奏,全活甚众。竞为中官所挤,罢知政事。永泰二年七月以疾终,时年五十八。
(节选自《旧唐书·李岘传)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.天宝十三载连雨/六十余日/宰臣杨国忠恶其不附己/以雨灾归咎/京兆尹乃出为长沙郡太守/时京师米麦踊贵/酉姓谣曰/欲得米粟贱/无过追李岘/
B.天宝十三载连雨/六十余日/宰臣杨国忠恶其不附己/以雨灾归咎京兆尹/乃出为长沙郡太守/时京师米麦踊贵/百姓谣曰/欲得米粟贱无过/追李岘/
C.天宝十三载/连雨六十余日/宰臣杨国忠恶其不附己/以雨灾归咎京兆尹/乃出为长沙郡太守/时京师米麦踊贵/百姓谣曰/欲得米粟贱/无过追李岘/
D.天宝十三载/连雨六十余日/宰臣杨国忠恶其不附己/以雨灾归咎京兆尹/乃出为长沙郡太守时/京师米麦踊贵/百姓谣曰/欲得米粟贱无过/追李岘/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.门荫:也称作“门腐”,指凭借祖先的功勋循例做官。
B.制敕:指自行裁决,文中是指李辅国专权乱国的行为。
C.銮舆:即銮驾,天子车驾。文中指代当时的唐代宗。
D.行在:指天子所在的地方。文中指天子巡行所到地。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.李岘礼贤下士,政绩卓著。李岘乐于交结地位低下的贤士,年少时就有治理才干;多次升迁,因为处理政务有方而知名,所任各职政绩显著,深得民心。
B.李蚬声望极高,嫉恶如仇。与吕翘、李揆、第五琦同任宰相,李岘的地位声望颇高,军国大事全李岘独自裁决;他向皇上进谏,指责李辅国专权乱国。
C.李蚬严守规矩,广延人才。宰相元载等违反先例在政事堂设置榻床接待宦官,李蚬任宰相后,命令撤去榻床;上奏请求举荐能够胜任谏官、宪官的人才。
D.李岘能识大体,决事明敏。李岘力排众议,建议朝廷依据黄河以北地区的形势,尽数免除接受叛贼官职的人的死罪,开启悔过自新的道路,从而保全了多人性命。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)崔器希旨深刻,奏皆处死;上意亦欲惩劝天下,欲从器议。(5分)
(2)若尽行诛,是坚叛逆之党,谁人更图效顺?(5分)
阅读答案:
10.【答案】C【解析】本题考查学生文言断句的能力。首先把语句放入文本,结合上下文理解句子的含义,画波浪线部分的含义是:天宝十三年,阴雨连绵六十余天,宰相杨国忠憎恨他不肯依附自己,把大雨造成的灾害归咎于京兆尹,因此出任长沙郡太守。当时京师米麦价格昂贵,百姓唱民谣道:“想使米粟贱,莫过追李岘。”根据对文句的理解,“天宝十三载”表时间,应断开;“京兆尹”是“归咎”的对象,不能断开;“时”引出“米贵”的事实,不能断开;“无过”强调“追李岘”,不能断开。故答案选C。
11.【答案】B【解析】此题考查理解古代文化常识的能力,解答此类试题要注意考点的要求,注意平时多积累。文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意结合语境的含义作答。B项,“制敕:指自行裁决,文中是指李辅国专权乱国的行为”说法有误。制敕:指皇帝的诏令。故答案选B。
12.【答案】D【解析】本题考查的是理解文本内容的能力。解答此类试题要注意明确考点的要求,认真研读文本内容,仔细比对选项和文本内容的差异。归纳内容要点,概括中心意思的题目是文言文必考的题目,错误选项的设置多以人物、事件、时间、地点的错位为重点,有时会在一些词语的翻译上命题,因对词语翻译错误而出现误判,有时还涉及到文章写作手法的分析。内容的角度答题时注意分析选项涉及到的上下文,注意核实这些情节,手法上注意手法是否正确,效果分析是否合理。D项,“尽数免除……死罪”于文无据,根据对原文内容的把握和理解,李岘不提倡“一概处死”,但未提出“尽数免除”。故答案选D。
13.【参考答案】
(1)崔器逢迎旨意严峻苛刻,上奏全部处死;皇上也打算以此惩戒天下,想要听从崔器的建议。
(2)如果全部处死,就是坚定叛逆党羽的决心,谁还会改过自新来归顺国家呢?
【解析】本题考查的是文言文翻译能力。文言翻译是文言文考的必考的内容,解答翻译试题注意直译,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如此题中的(1)“希旨”逢迎旨意;“深刻”严峻苛刻;“惩劝”惩戒警示;“从”听从。(2)“行诛”处死;“坚”坚定;“之”结构助词,的;“更”更改。
【参考译文】
李岘,乐于交结地位低下的贤士,年少时就有治理才干。依靠祖上功勋入仕,多次升任高陵令,以处理政务有方而知名。改任京兆尹,所任各职政绩显著。天宝十三年,阴雨连绵六十余天,宰相杨国忠憎恨他不肯依附自己,把大雨造成的灾害归咎于京兆尹,因此出任长沙郡太守。当时京师米麦价格昂贵,百姓唱民谣道:“想使米粟贱,莫过追李岘。”他理政时就是如此深得人心。乾元二年,与吕諲、李揆、第五琦同时拜任宰相。李岘的地位声望颇高,军国大事,诸公不敢表态,全由李岘独自裁决。起初,李辅国判行军司马,每天在银台门处理天下政事,需要决定时,就称是皇上颁下的诏令。宫中的符印,进出都佩带在身上。等到李岘任宰相,叩头上论李辅国专权乱国,皇上感悟,赏识李岘的正直,这些事情都被革除。
代宗即位,征用李岘任荆南节度使。时逢皇上前往陕州,李岘路经商山奔赴皇帝外出停驻的地方。回到京师后,拜任李岘为黄门侍郎、同中书门下平章事。按照先例,宰相不在政事堂接待宾客,当时天下多事,宰相元载等见宦官传达诏命来到中书省,就领他们进入政事堂,并设置榻床接待;李岘任宰相后,命令撤去榻床。上奏请求常参官分别举荐能够胜任谏官、宪官的人才,人数不限。
刚收复京师时,讨论如何处置接受叛贼官职的陈希烈以下数百人,崔器逢迎旨意严峻苛刻,上奏全部处死;皇上也打算以此惩戒天下,想要听从崔器的建议。当时李岘任三司使,坚持说:“凡事有首恶有胁从,罪行有轻有重,如果不加区分全都处死,恐怕有违陛下宽宏大量的深义,也不符合国家允许改过自新的法典。古时贤明的君王施用刑法,只是杀掉他们首恶,胁从不问。何况现在黄河以北地区的残敌尚未平定,许多官吏身陷贼中,如果宽大处理免除死罪,正如开启悔过自新的道路。如果全部处死,就是坚定叛逆党羽的决心,谁还会改过自新来归顺国家呢?困兽犹斗,何况数万人呢!”崔器、吕袒,都是死守条文的官吏,不明大体,一点都不知变通。朝廷争议了数天,才听从了李岘的奏请,保全了许多人的性命。最后因受到宦官的排挤,免去知政事。永泰二年七月因病去世,时年五十八岁。

“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译作文 旧唐书李岘传文案:

缺乏关键实词意识
“关键词语”就是指对文段或文句的意思有直接影响的词语。
1.古今异义,以今释古
例:尧咨讽转运使出公,不使居府中。
错误译文:陈尧咨讽刺转运使让欧阳公离开,不让(他)留在州府
正确译文:陈尧咨暗示转运使让欧阳公离开,不让(他)留在州府。
警示:关键词“讽”,古今异义词,现代汉语是“讽刺”义,古代是“委婉劝谏”、“暗示”等义,结合语境,此处为“暗示”。
2.词类活用,不能明辨
例:至是重往,百姓安之。
错误译文:到这次重新前往,老百姓都很安定。
正确译文:到这次重新前往,老百姓因他到来感到安心。
警示:关键词“安”,意动用法,感到安心。而学生漏译了“之”,没有看出是意动。
3.通假现象,暗藏玄机
例:贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。
错误译文:借了公家的数十万钱款犒劳军队.用没了之后,亲属和部下卖掉器物珍玩来偿还。
正确译文:借了公家的数十万钱款犒劳军队.死后,亲属和部下卖掉器物珍玩来偿还。
警示:关键词“没”,通假字,通“殁”,死亡。而有的学生错误地理解为“没有”。
缺乏特殊句式意识
文言特殊句式主要包括省略句、被动句、宾语前置句、介词结构后置句、定语后置句、主谓倒装句、判断句,要正确翻译这些句子就必须让这些句子符合现代汉语规范。
1.倒装句式,该调不调
例1:吾为德请,财何为也?
错误译文:我为德行而请命,为什么拿钱财?
正确译文:我为德行而请命,拿钱财干什么?
警示:宾语前置,疑问句中代词“何”作宾语,前置,“为”是动词,“干”“做”的意思。
例2:胁王以危言,必欲杀祎。
错误译文:脱脱(人名)威胁梁王吓唬他,一定要杀掉王祎
正确译文:脱脱(人名)用吓人的话威胁梁王,一定要杀掉王祎。
警示:介词结构后置句,“胁王以危言”应是“以危言胁王”。
例3:敛以嫁时之衣,甚矣吾贫可知也
错误译文:用出嫁时的衣服给她穿上入殓,我很贫穷,你们就可以知道了。
正确译文:用出嫁时的衣服给她穿上入殓,我的贫穷超乎寻常,就可以知道了。
警示:主谓结构倒装,“甚矣吾贫”应为“吾贫甚矣”。
2.省略成分,该添不添
例:良淳见国定慷慨大言,意其可用也,请于朝,留戍安吉。
错误译文:赵良淳见吴国定情绪激昂地高谈阔论,料想他可以任用,向朝廷请示后,留下来防守安吉。
正确译文:赵良淳见吴国情绪激昂地高谈阔论,料想他可以任用,向朝廷请示后,留下(吴国定)来防守安吉。
警示:省略句,应补充省略成分“之”。如果不补充,就变成了赵良淳防守。
缺乏文言虚词意识
虚词运用频率较高,几乎每一个完整的句子都有虚词。虚词翻译存在的误区主要是“译与不译不分”。
1.该删不删
没有实在意义的词,如有的语气词、发语词、助词等,无法译出,可删去不译。
例:苟知一时之不为盗,而不知终身骄惰而窃食也。
错误译文:只知道他们一时的不去做盗贼,却不知道他们一生都在骄横懒惰而且窃取衣食也如此。
正确译文:只知道他们一时不去做盗贼,却不知道他们一生都在骄横懒惰窃取衣食。
警示:“之”,助词,取消句子独立性,无实意;“骄惰而窃食也”中的“而”,连词,顺承关系,无实意;“也”,句末语气词,无实意。这三个词可以“删”。
2.不该删而删
文言虚词更多的是有实意,而有的考生一并虚化处理。翻译时,要有意识地注意虚词,推断虚词在文中的意义和用法,对应翻译。
例:贼攻三日不得入,以巨舟乘涨,缘舟尾攀堞而上。
错误译文:贼寇进攻三天没有入城,大船借着涨水,沿着船尾攀爬城墙的垛口上去。
正确译文:贼寇进攻三天没有入城,利用大船趁着涨水,沿着船尾攀爬城墙的垛口上去。
警示:“以”,介词,利用;“乘”,副词,趁着。
缺少顺畅通达意识
译文要明白、通顺,符合现代汉语表述习惯,没有语病,而不能“新译文,老规则,不顺畅”。
例:入嵩山,复遇故童子时所见道人,乞其术,师事之。
错误译文:申甫入到嵩山,又遇到了原来小孩子时见到的道人,请求他那方法,做老师侍奉他。
正确译文:申甫进入嵩山,又遇到了过去小孩子时见到的道人,(向他)请求(学习)那本领,用对待师长的礼节侍奉他。
警示:“入”古今同义,用组词法替换,但要通顺,“进入”就比“入到”通畅;“故”古今异义,“过去”比“原来”通顺,“师”名词作状语,表示对人的方式,翻译成“用对待师长的礼节”或“像对待老师一样”。

“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译作文 旧唐书李岘传文案:

从古至今,勤俭节约一直为世人所称颂,因为勤俭节约是一种美德。人们都不愿意被别人说自己缺德。
但是,确“德”的人却常常有。三国时期魏帝曹睿大兴土木,为自己建华丽的宫殿,劳民伤财。少傅杨阜曾上书曰:“臣闻尧尚茅茨,而万国安居;禹卑宫室,而天下乐业;及至殷、周,或堂崇三尺,度以筵耳。古之圣帝明王,未有极宫室之美丽,以调敝百姓之财力者也。桀作璇室、象廊,纣为倾宫、鹿台,以丧其社稷;楚灵以筑章华而身受其祸;秦始皇作阿房而殃及其子,天下叛之,二世而灭。夫不度万民之力,以从耳目之欲,未有不亡者也。”可曹睿非但没听从,还灭其家族,最终是魏氏灭亡,致是自己含恨而终。
一项调查显示:大学食堂一周被倒掉的饭相当于一亩地的产量!学校一年浪费的电量足够一个普通家庭用58年!面对这些触目惊心的数字,每个人都需要扪心自问:“我们凭什么浪费?”我们有什么资格浪费?因为饭菜不合口味就将其倒进垃圾桶,这又是什么心理?大家的资源被个人故意地糟蹋就是对别人劳动的不尊重,对社会的不负责任。有些人的挥霍只是为了显示自己的地位。
然而,一个人只有不缺“德”,自己的价值才能更容易地显现。据资料显示:福建连江金源集团董事长黄如论,两度成为大陆“首慈”,由“地产大王”一跃成为“慈善王”,xx年捐款2。1亿元人民币,xx年捐款2。86亿元,今年头4个月已有近亿元捐助。如此富有的人物,个人生活中却跟奢侈无缘。世界首富比尔·盖茨被称为“世界最乐于慈善事业的人”,这两年捐助慈善机构的总额已达256亿美元,可他生活上却相当节俭,穿普通的t恤衫,吃平常的汉堡包,没有随从。最近,他向外界公布遗嘱,宣布把不到财产的2%留给自己的3个子女,而把财产的98%留给自己创办的基金会,把这笔钱用于研究防治艾滋病和疟疾的疫苗,并为贫穷国家抵御这两种疾病提供援助。节约的背后是乐善好施的美德。
节约是一种健康向上的生活态度,是一种品质素养和美德。在很多时候、很多地方,节约不是“可为不可为”,而是“为与不为”,愿为则百事可成。把节约看作创造价值、塑造自我的机会,就会千方百计地厉行节约,体味“集腋成裘、聚沙成塔”的成就感。如果视节约为麻烦,把节约当负担,就难免被动应付,对浪费现象熟视无睹。
勤俭节约如同数学中的繁式化简,不仅能真正显示出自己的价值,更能看出一个人的内在品质。是要“天天过‘节’”,还是要“天天过节”,自己去选吧。

“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译作文 旧唐书李岘传文案:

【原文】
司马迁匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵,击匈奴。中贵人将骑数十纵,见匈奴三人,与战。三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中贵人走广。广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人,三人亡马步行,行数十里。广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之,上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆凉,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走,广日:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我,立尽。今我留,匈奴必以我为大军诱之,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前。”前,未到匈奴陈二里所,止。令曰:“皆下马解鞍!”其骑日:“虏多且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出护其兵,李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁,欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。
其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令日:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有—胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑以故得脱。于是至汉,汉下广吏。吏当广所失亡多,为虏所生得,当斩,赎为庶人。
顷之,家居数岁。居无何,匈奴入,杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徙右北平。于是天子乃召拜广为右北平太守。广居右北平,匈奴闻之,号日:“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平。
广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞。视之,石也,因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡,闻有虎,尝自射之。及居右北平,射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。
后二岁,广以郎中令将四千骑出右北平,博望侯张骞将万骑与广俱,异道。行可数百里,匈奴左贤王将四万骑围广。广军士皆恐,广乃使其子敢往驰之。敢独与数十骑驰,直贯胡骑,出其左右而还。告广曰:“胡虏易与耳!”军士乃安。广为圜阵外向,胡急击之,矢下如雨。汉兵死者过半,汉矢且尽。广乃令士持满毋发,而广身自以大黄射其裨将,杀数人,胡虏益解。会日暮,吏士皆无人色,而广意气自如,益治军。军中自是服其勇也。明日,复力战,而博望侯军亦至,匈奴军乃解去。汉军罢,弗能追。是时广军几没,罢归。汉法,博望侯留迟后期,当死,赎为庶人。广军功自如,无赏。
太史公曰:“《传》曰:‘其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。…其李将军之谓也。余睹李将军,悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心,诚信于士大夫也。谚曰:“桃李不言,下自成蹊。”此言虽小,可以喻大也。
【翻译】
匈奴大规模地侵入上郡,皇帝派宠臣太监跟着李广一起组织练兵,以抗击匈奴。这个太监率领数十骑兵纵马前进,看到三个匈奴人,就跟他们搏斗。那三个匈奴人转身还射,伤了太监,差不多杀尽了他带领的骑兵。太监逃到李广那儿。李广说:“这一定是射雕的好猎手。”李广就率领一百名骑兵去追赶三人,那三个匈奴人丢去马匹步行,走了几十里。李广命令他的骑兵向左右两翼散开,而自己亲自拉弓射那三个人,射死其中两人,活捉了—人,果然是匈奴射雕的好猎手。李广把匈奴捆好,准备上马回去,望见有几千名匈奴骑兵,匈奴兵看见李广他们,以为是汉军诱敌的骑兵,都非常吃惊,上山摆开阵势,准备迎战。李广的—百骑兵都很恐慌,想策马转身逃跑,李广说:“我们离开大本营已数十里,现在这样凭着一百人马往回跑,匈奴兵追来射杀,我们立刻全部丧命。现在我们留下来,匈奴兵—定以为我们是大部队派来诱骗他们的,一定不敢来攻击我们。”李广命令各个骑兵说:“前进。”一直向前,到了离匈奴阵地大约两里路的地方,停下来。又命令说:“都下马,卸下马鞍!”骑兵们说:“敌人多而且近,如果有情况,怎么办?”李广说:“那些匈奴兵以为我们会逃跑,现在我们都卸下马鞍,表示不逃跑,我们用这个办法使他们坚信我们是诱骗他们中计的。”在这种情况下,匈奴兵就不敢攻击。这时,有个骑白马的匈奴将官走出阵来监视手下的士兵,李广上马同十多名骑兵奔驰过去射死他,然后又回到自己的队伍中,卸下马鞍,命令士兵都放开马,卧倒在地。这时天正要黑了,匈奴兵始终觉得奇怪,不敢攻击。到了半夜,匈奴兵认为汉军在近旁有埋伏,想趁黑夜袭取他们,匈奴就都带兵撤走了。天明,李广他们才回到大营。大营里的部队不知李广去的地方,所以没有派兵去接应。
四年以后,李广从卫尉调任为将军,率领军队出雁门关去攻打匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,并活捉了李广。单于一向听说李广有才能,下令说:“抓住李广—定要是活的交给我。”匈奴兵抓到李广,李广当时正受伤,匈奴就用绳子编成网络,让李广躺在里面,把绳网放在并排的两匹马中间抬着走。走了十多里,李广装死,偷看到他旁边有一个年轻的匈奴兵骑着一匹好马,李广突然腾身跃上那匹马,乘势将那匈奴兵推下马去,夺取了他的弓箭,快马加鞭地向南奔跑了几十里路,重新遇到他的残余部队,就率领他们进入雁门关。追捕李广的有几百个匈奴骑兵,李广边跑边取出那匈奴兵的弓箭,射死追兵,因而得以脱险。李广回来以后,朝廷把他交给执法的官吏审问。官吏判处李广损失、伤亡的部队太多,而且被匈奴活捉,罪该斩首,后来李广缴纳米谷赎罪,免于处死,降为平民百姓。
转眼间,李广在家闲居了几年。过了没有多久,匈奴又侵犯,杀死辽西太守,打败韩安国将军,后来韩将军调任右北平太守。在韩安国病死后,皇帝就召见李广,派他接任右北平太守。李广镇守右北平,匈奴听说这件事,称李广为“汉朝的飞将军”,躲避他好几年,不敢侵犯右北平。
李广出外打猎,望见草丛中一块大石头,以为是一只老虎,—箭射中石头,整个箭头都射入石中。走近一看,方知是块石头,又接连射那块石头,却始终不能再射入石头了。李广在郡县任太守时,听说有老虎,曾亲自去射杀虎。到镇守右北平时,有一次去射老虎,虎跳起来扑伤了李广,李广最终把老虎射死了。
两年后,李广以任郎中令官职,率领四千名骑兵,从右北平出发,博望侯张骞率领一万名骑兵和李广一同出征,两支军队各走不同的路线进军。李广军队大约行了几百里,匈奴左贤王率领四万名骑兵包围李广。他手下的士兵都很惊慌,李广于是派遣他的儿子李敢骑着快马冲向敌阵。李敢独自同几十名骑兵径直穿过匈奴骑兵的阵地,从敌阵的左右两边突围而出,然后回到自己的营地。李敢报告李广说:“敌人是容易对付的!”军士才安下心。李广布成圆形的阵势,命令士兵人人面朝着外。匈奴兵猛攻李广阵地,箭如雨下。汉军士兵死伤过半,士兵的箭也将用完。李广就命令士兵把弓拉足,不要放箭,而他亲自用强弩射死敌人的副将,连杀数人,匈奴兵的包围才渐渐地散开。到了傍晚,官兵们都已战斗得面无人色,而李广的神色气概同平时一样,更加努力地整治军队,指挥战斗。军士们从此更加佩服他的勇敢了。第二天,又和士兵奋力战斗,这时博望侯的军队也赶到了,匈奴兵才撤离包围而去。汉兵十分疲乏,不能去追击敌兵。这时李广几乎全军覆没,只得撤军回去。按照汉朝的法律,博望侯行动迟慢,耽误战机,应判处死刑,后来以缴纳米谷赎罪,降为平民百姓。李广功过相抵,没有得到封赏。
太史公说:“《论语》说:‘自己的行为端正,不发命令下级也会遵照执行;如果自己的行为不端正,即使下了命令也没有人听从。…这说的正是李将军啊!
我看李将军,忠厚纯朴像个乡下人,不善于言辞,到他去世之时,天下了解和不了解他的人,都对他表示哀痛。这时他那忠实厚道确实取得下级的信赖啊!有句谚语说:“桃李不会说话,树下却被人踏出小径。”这句话说的虽然是桃李这类小事,却可以用它来比喻李广高尚伟大的人格。
欢迎您的下载,
资料仅供参考!
致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等
打造全网一站式需求


结语:在日复一日的学习、工作或生活中,许多人都写过《“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译》作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。如何写一篇有思想、有文采的《“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译》作文呢?以下是小编整理的《“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译》,仅供参考,希望能够在写《“李岘,乐善下士,少有吏干”阅读答案及翻译》上帮助到大家