当前位置: > 首页 > 综合文案 > 正文

虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文作文 虞师晋师灭夏阳读后感100字文案

2023-03-15 综合文案 类别:其他 900字

下面是文案网小编分享的虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文作文 虞师晋师灭夏阳读后感100字文案,以供大家学习参考。

虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文作文  虞师晋师灭夏阳读后感100字文案

虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文作文 虞师晋师灭夏阳读后感100字文案:

非国而曰灭,重夏阳也。虞无师,其曰师,何也?以其先晋,不可以不言师也。其先晋何也?为主乎灭夏阳也。夏阳者,虞、虢之塞邑也。灭夏阳而虞、虢举矣。
虞之为主乎灭夏阳,何也?晋献公欲伐虢,荀息曰:“君何不以屈产之乘、垂棘之壁,而借道乎虞也?”公 曰:“此晋国之宝也。如受吾币,而不借吾道,则如之何?”荀息曰:“此小国之所以事大国也。彼不借吾道,必不敢受吾币;如受吾币,而借吾道,则是我取之中 府而藏之外府,取之中厩而藏之外厩也。”公曰:“宫之奇存焉,必不使受之也。”荀息曰:“宫之奇之为人也,达心而懦,又少长于君。达心则其言略,懦则不能 强谏,少长于君,则君轻之。且夫玩好在耳目之前,而患在一国之后,此中知以上乃能虑之,臣料虞君,中知以下也。”公遂借道而伐虢。
宫之奇谏曰:“晋国之使者,其辞卑而币重,必不便于虞。”虞公弗听。遂受其币而借之道。宫之奇又谏曰:“语曰:‘唇亡而齿寒’,其斯之谓与!”挈其妻子以奔曹。
献公亡虢,五年,而后举虞。荀息牵马操壁而前日:“壁则犹是也,而马齿加长矣。”
夏阳不是国家而说“灭”,是重视夏阳这个地方。虞国没有军队,《春秋》提到虞国军队,是什么意思呢?因 为虞国引导晋军进入虢国,所以不能够不提到虞国军队。虞国引导晋军进入虢国,说明了什么呢?说明了在灭夏阳这件事上虞国是主犯。夏阳这个地方,是虞、虢两 国的边塞重镇,灭掉夏阳,虞、虢两国就攻下了。
虞国成为灭夏阳的主犯,是什么原故呢?原来,晋献公想攻打虢国,荀息说:“君王何不用屈地出产的良马、 垂棘出产的玉器,去向虞国借路呢?”晋献公说:“这是晋国的国宝呀!如果虞国接受了我们的礼物,而不借路给我们,那怎么办?”苟息说;“这是小国用来侍奉 大国的东西。他们不借路给我们,一定不敢接受我们的礼物;如果接受我们的礼物,而借路给我们,那就象是我们从宫中府库取出宝玉藏到朝廷的府库里,从宫中马 厩取出良马安置到朝廷的马厩里。”晋献公说:“有宫之奇在那里,一定不让虞公接受这些礼物。”荀息说:“宫之奇的为人,内心明达事理而行事懦弱,又是从小 在国君宫中长大的。内心明达事理,言辞就简略;行事懦弱,就不敢竭力劝阻;从小在国君宫中长大,国君就轻视他。况且玩赏和爱好的东西就摆在耳目面前,而祸 患却在另一个国家灭亡之后,这种事中等智慧以上的人才能考虑到它,下臣料想虞国国君,是中等智慧以下的人。”晋献公于是向虞国借路去攻打虢国。

虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文作文 虞师晋师灭夏阳读后感100字文案:

有一次,楚军与晋军在鄢陵交战,双方龙争虎斗,直杀得天昏地暗。楚国的国君楚恭王也亲自率兵参加这场血战,一连几天相持不下,激战中,楚恭王身负重伤,只好鸣金收兵,暂回营中。
楚王的大将军司马子反,在前线奋战,又累又渴,一回到营帐就直嚷着要喝水。子反有个叫阳谷的仆人,平时对主人一向忠心耿耿百般爱护,此刻一见主人这般模样,赶紧搬来一坛酒,让子反解渴,并用汗巾一个劲地替子反擦汗。司马子反这个人向来嗜酒如命,见了酒便什么都忘了,拿起酒杯便不醉不休。这次自然也不例外,一喝上酒,哪里还顾得上眼下正大敌当前,军营帐外,叫战声声。子反一杯接一杯喝了个一醉方休,直至醉倒床上。
休战半日,楚恭王准备重新开战,迎击晋军。恭王派人去司马子反帐中催他出战,不料子反正醉意沉沉,睡在床上鼾声大作,哪里能起床打仗。于是仆人阳谷又对来人说子反胸口痛,不能出战。
恭王听说大将在这紧急关头病了,十分着急,便亲自到子反帐中探望。楚恭王刚一进帐就闻到一股浓烈的酒味,顿时气得脸色发紫。恭王指着睡在床上的子反大声喝道:“今日之战,关系重大,寡人亲自出战,身受重伤,指挥全军就完全靠你了,谁知你在这紧要关头竟敢胡来,这不是存心要让楚国亡国吗?像你这样置国家利益于不顾的嗜酒之徒,还能再率兵打仗吗?罢!罢!罢!这仗不能打了!”
楚恭王没有办法,只好命令撤军回朝。子反的仆人阳谷后悔得,求恭王原谅子反,自己愿替子反顶罪。恭王冷笑道:“你作为仆人,一味只知道娇宠自己的主人,你的罪过也不轻。子反作为国家大将,误了国家大事,你顶替得了吗?”
楚恭王回朝后,按军法将司马子反斩首示众,以戒众人。子反的仆人阳谷从此离开楚国,不知去向。
作为仆人的阳谷,爱护主人,对主人忠诚,但不顾场合,不考虑后果,在战争的紧急关头还满足主人喝酒的爱好,结果误了国家大事,使主人召来杀身之祸,悔之晚矣。这种不讲原则、不顾后果的爱实在害人不浅。

虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文作文 虞师晋师灭夏阳读后感100字文案:

可是,这个剩下的太阳害怕极了,在天上摇摇晃晃,慌慌张张,很快就躲进大海里去了。
天上没有了太阳,立刻变成了一片黑暗。万物得不到阳光的哺育,毒蛇猛兽到处横行,人们无法生活下去了。他们便请求天帝,唤第十个太阳出来,让人类万物繁衍下去。
一天早上,东边的海面上,透射出五彩缤纷的朝霞,接着一轮金灿灿的太阳露出海面来了!
人们看到了太阳的光辉,高兴得手舞足蹈,,齐声欢呼。
从此,这个太阳每天从东方的海边升起,挂在天上,温暖着人间,禾苗得生长,万物得生存。
后羿因为射杀太阳,拯救了万物,功劳盖世,被天帝赐封为天将。后与仙女嫦娥结为夫妻,生活得美满幸福。

虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文作文 虞师晋师灭夏阳读后感100字文案:

【拼音】wǔ gǔ dà fū
【成语故事】战国时期,晋献公用碧玉骏马向虞国行贿借道灭掉虢国与虞国,俘虏虞国大夫百里奚,并将他作为奴隶陪嫁到楚国。秦穆公用五张羊皮换取并释放他,与他共商国事,百里奚向他推荐蹇叔,秦穆公重金迎接蹇叔,百里奚与蹇叔、由余等辅佐穆公建立了霸业。
【典故】乃使人谓楚曰:‘吾媵臣百里奚在焉,请以五羖羊皮赎之。’……缪公大说,授之国政,号早曰‘五羖大夫’。  《史记·秦本纪》
【释义】羖:公羊。特指春秋虞有贤才的大夫百里奚。
【用法】作宾语、定语;用于书面语
【示例】秦人都称奚为五羖大夫。  明·冯梦龙《东周列国志》第二十五回


结语:在平平淡淡的日常中,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,作文一定要做到主题集中,围绕同一主题作深入阐述,切忌东拉西扯,主题涣散甚至无主题。为了让您在写《虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文》时更加简单方便,下面是小编整理的《虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文》,仅供参考,大家一起来看看《虞师晋师灭夏阳原文阅读及翻译译文》吧