网站转让,联系QQ:105765989
当前位置: > 首页 > 综合文案 > 正文

《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译作文 陶澍评传文案

2023-03-21 综合文案 类别:其他 3000字

下面是文案网小编分享的《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译作文 陶澍评传文案,以供大家学习参考。

《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译作文  陶澍评传文案

《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译作文 陶澍评传文案:

导语:陶澍晚年的时候打算在淮南推行淮北的政策,后来生病且中风麻痹,没有能实施这政策,后来咸丰年间才最终施行。道光十九年,逝世。临终奏表,皇帝下诏褒奖,称他“实心任事,不避嫌怨”。小编为你整理了《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译,欢迎大家阅读。
陶澍,字云汀,湖南安化人.嘉庆七年进士,选庶吉士,授编修,迁御史、给事中。澍疏劾河工冒滥,及外省吏治积弊.巡南漕①,革陋规,请浚京口运河。二十四年,出为川东道。总督蒋攸铦荐其治行为四川第一。
道光三年,陶澍就擢巡抚。安徽库款,五次清查,未得要领。澍自为藩司时,钩核档案,分别应劾、应偿、应豁,于是三十余年之纠葛,豁然一清。濒江水灾,购米十万石,劝捐数十万金,赈务核实,灾民赖之无失所。又怀远新涨沙洲阻水,并开引河,导之入淮。淮水所经,劝民修堤束水,保障农田。各县设丰备仓于乡村,令民秋收后量力分捐,不经吏役,不减粜,不出易,不假贷,岁歉备赈,乐岁再捐,略如社仓法②而去其弊。
创辑《安徽通志》,旌表忠孝节烈以励风俗。
道光五年,调江苏。先是洪泽湖决,漕运梗阻,协办大学士英和陈海运策,而中外纷议挠之。澍毅然以身任,亲赴上海,筹雇商船,体恤商艰,群情踊跃。事竣,优诏褒美,赐花翎。
江苏频遭水患,由太湖水泄不畅。疏言:“太湖尾闾在吴淞江及刘河、白茆河,而以吴淞江为最要。治吴淞以通海口为最要。”于是以海运节省银二十余万兴工,择贤任事,至八年工竣。澍自巡漕时,条奏利害,至是先浚徒阳河,将以次举刘河、白茆、练湖、孟渎诸工。后在总督任,与巡抚林则徐合力悉加疏浚,吴中称为数十年之利,语详则徐传。
晚年将推淮北之法於淮南,已病风痹,未竟其施,后咸丰中乃卒行之。十九年,卒。遗疏上,优诏轸④惜,称其“实心任事,不避嫌怨”。
澍见义勇为,胸无城府。用人能尽其长,在江南治河、治漕、治盐,并赖王凤生、俞德源、姚莹、黄冕诸人之力。左宗棠、胡林翼皆识之未遇,结为婚姻,后俱为名臣。
(选自《清史稿·陶澍传》有删节)
【注】①漕:水道运粮。②社仓法:用义积谷备荒的方法.③风痹:手足麻木不仁之症.
④轸:痛。
18.对下列句子中加点的词解释,不正确的一项是 ( )
A.陶澍就擢巡抚 擢:提升
B.分别应劾、应偿、应豁 豁:免除
C.将以次举刘河、白茆、练湖、孟渎诸工 举:推举
D.后咸丰中乃卒行之 卒:最终
19.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是( )
A.出为川东道 结为婚姻
B.于是三十余年之纠葛,豁然一清 并开引河,导之入淮
C.灾民赖之无失所 淮水所经,劝民修堤束水
D.澍毅然以身任 于是以海运节省银二十余万兴工
20.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( )
A.陶澍调查了安徽的账务账目,解决了财务上的难题;他还鼓励老百姓修筑堤坝以防止水灾。
B.陶澍在担任安徽巡抚的时候,在各县乡村设置了丰备仓,命令老百姓在秋收后量力捐献,丰备仓中的粮食不得拿出去交易或借贷。
C.道光五年,在漕运受阻的时候,陶澍首先倡导了以海运代漕运。
D.陶澍除了有很强的办事能力外,还善于发现人才,善于利用人才。
21.将下列句子翻译为现代汉语。(9分)
(1)岁歉备赈,乐岁再捐,略如社仓法而去其弊。(3分_________________________________________________________________。
(2)创辑《安徽通志》,旌表忠孝节烈以励风俗。(3分)
__________________________________________________________________。
(3)晚年将推淮北之法于淮南,已病风痹,未竟其施。(3分)
参考答案:www.
18. 【答案】C
【解析】本题考察考生理解常见文言虚词在文中的含义的能力。做题时需要根据上下文,并结合语境来确定实词义项,力求做到“信达雅”。举,兴起,发动。
19.【答案】A
【解析】本题考察考生理解常见文言虚词在文中的含义的能力。A项第一个“为”均是动词,成为;B项第一个“之”是助词,的,第二个“之”是代词,沙洲阻水;C项第一个“所”是名词,处所,第二个“所”是所字结构,不译;D项第一个“以”是连词,表修饰,第二个“以”是介词,把。
20.【答案】C
【解析】本题考察考生对浅易文言文的理解和筛选文中的信息能力。由原文“先是洪泽湖决,漕运梗阻,协办大学士英和陈海运策,而中外纷议挠之”可知,首先倡导了以海运代漕运的是协办大学士英和而非陶澍。
21.将下列句子翻译为现代汉语。(9分)
(1)收成不好(就把粮食储存起来)以备赈灾,等到丰年再捐出粮食,此法大略像“社仓法”,但是去除了“社仓法”的弊端。
(2)(陶澍)创作编辑了《安徽通志》一书,表彰忠臣孝子节妇烈女,以此来勉励人们崇尚好的风气和沿袭好的习俗。
(3)(陶澍)晚年的时候打算在淮南推行淮北的政策,后来生病且中风麻痹,没有能实施这政策。
【解析】本题考察考生对浅易文言文的理解能力。翻译时要结合上下句读懂大意,抓住古汉语特殊句式及重点实词和虚词等。(1)“歉”,粮食歉收;“乐岁”,丰年;“去”,除去;(2)“旌表”,用表彰;“以”,目的连词,用来;翻译时需要补充被省略主语;(3)“已”,后来,“风”,中风,“竟”,完成。此句中“于淮南”句为倒装句,翻译时需要调整到正常语序。
参考译文:
陶澍,字云汀,是湖南安化人。嘉庆七年进士,被选任庶吉士(官名),传授编纂修书知识,后升任御史、给事中。陶澍弹劾治河的工人不合格而被滥予任用,以及外省吏治的诸多积久相沿的弊病。视察南漕时,革除不好的惯例,招工疏浚京口运河。二十四年,出任川东的道台(官名)。总督蒋攸铦推荐陶澍的治理能力为四川第一。
道光三年,陶澍被提拔为巡抚。安徽公库款项,经过五次清查,都没有头绪。陶澍从任藩司开始,就核实档案,分别给他们弹劾的弹劾,赔偿的赔偿,豁免的豁免,于是三十多年的纠缠不清的事情,一下子就被厘清了。江边发生水灾,陶澍买了十万石的粮食赈灾,仔细核对赈灾的细目,受灾民众因此而受益。又怀远初次出现涨水,水流被沙洲堵塞,陶澍一并将它们凿开,并引导水流入淮河。淮河流经的地方,陶澍告诫民众修筑堤坝贮存河水,用来保障农业用水。每个县都在乡村设立储备粮仓,命令民众秋收后量力捐出公粮,捐粮不经过官吏之手,粮食不能出售,不能与别的商品交换,也不能借贷给别人,收成不好(就把粮食储存起来)以备赈灾,等到丰年再捐出粮食,此法大略像“社仓法”,但是去除了“社仓法”的弊端。
陶澍创作编辑了《安徽通志》一书,表彰忠臣孝子节妇烈女,以此来勉励人们崇尚好的风气和沿袭好的习俗。
道光五年,陶澍被调任到江苏任职。一开始洪泽湖决堤,漕运不通,协办大学士英和上书提出海运策略,但是朝廷内外纷纷议论并阻挠他。陶澍毅然承受了这个重任,亲自去上海筹措雇佣商船,他能体恤商家的艰难,所以得到了商人的热烈支持。海运开通之后,被皇帝重赏赐予花翎。
由于太湖水流不畅通,江苏多次遭遇水灾。陶澍上书说:“太湖下游在吴淞江和刘河、白茆河,其中吴淞江是最重要的。治理吴淞江又是以通海口为最重要。”于是把海运节省下来的二十余万的银两用于治理吴淞江,选择贤能之人来负责事务,到了道光八年竣工。陶澍当初巡视南漕时,就条分缕析陈述利害上奏皇帝,到这里就先疏通徒阳河,要依次发起刘河、白茆、练湖、孟渎这些工程。后来在总督任上,和巡抚林则徐戮力同心疏浚诸河,吴中人称他们做了利在数十年的好事,此语在《则徐传》中有详细记载。
陶澍晚年的时候打算在淮南推行淮北的政策,后来生病且中风麻痹,没有能实施这政策,后来咸丰年间才最终施行。道光十九年,逝世。临终奏表,皇帝下诏褒奖,称他“实心任事,不避嫌怨”。
陶澍见义勇为,胸无城府。用人能让他充分展示他的才能,在江南治理河水,漕运,管理盐铁贩卖上面成就斐然,也依赖王凤生、俞德源、姚莹、黄冕这些人的帮助。和左宗棠、胡林翼在未做官时就认识了,他们结为儿女亲家,他们后来全都成为一代名臣。

《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译作文 陶澍评传文案:

异香
嘉靖年间,张锐任桃城知县。他是位文人雅士,每到月圆之夜,都会以文会友。
这天,张锐又约了几位老友在府上相聚,时间到了,唯独缺了刘童生。直到黄昏时分,刘童生才匆匆赶来,一进门就喊道:“气死我了!气死我了!怎会有如此刁民?”
张锐忙问他发生了什么事。刘童生气呼呼地告诉大家,今天他从家里出发,途经桃花村时,忽然闻到一阵异香,馋得他直咽口水。他循着香味找去,一直找到了老秀才家。他问老秀才做了什么菜竟如此之香,老秀才说是炖了一条桃花鱼。他就跟老秀才商量,能不能买下这条鱼,他实在想尝尝。老秀才非但不肯,还把他赶出了家门。
大家听了,不禁哄堂大笑起来,说他如此之馋,竟为一条鱼气成这样。刘童生摇了摇头,说:“你们是没闻到那阵异香。若是闻到了,只怕比我更想吃。”
此时,张锐已命人摆好一桌酒席。张锐是个爱好美食之人,这饭菜做得格外讲究。刘童生本已饥肠辘辘,但他只吃了一口菜,就放下筷子说,自打闻到了那香味,再吃别的饭菜,已是味同嚼蜡,难以下咽了。
张锐放下筷子,说:“既然贤弟这么说,那我定要去尝尝此味了。”说着起身就走,其他几位老友也忙着跟上。
一个多时辰后,他们坐着马车来到了桃花村边。突然,那马惊得一声嘶鸣,直立起来,险些把张锐他们掀下车去。车夫大惊,忙跳下车来,拼命拉住缰绳,那马在原地兜了几个圈子,这才站住了。
众人惊魂未定,凝神看去,不禁个个都惊得瞠目结舌,只见路边蹲着上百只猫,在月光下显得异常诡异。众人纷纷猜想,那马定是被如此诡异的情景吓坏了。刘童生大声说:“你们看看,这鱼该有多香。不光我被馋住了,这些猫肯定也是闻到异香才来的!”
众人都觉得他说得有些夸张,但眼前的情景,却又是这般匪夷所思。那马果真是怕了猫群,无论车夫怎么吆喝鞭打,都不肯再往前迈一步。众人只好下了车,往村里走去。
走了一段路,却见路边又聚着一群猫,个个躬着身子,伸长脖子,使劲地嗅着,还不时地发出“喵呜喵呜”的叫声。
张锐好奇地问道:“这些猫在干吗呢?”
刘童生笑着说:“张兄,你有所不知,我画猫时,曾仔细观察过猫的各种形态。这是馋疯了的样子。”他使劲吸了吸鼻子,叹道,“香,真香啊!你们闻到没有?这就是天下绝顶的美味。”
张锐也吸了吸鼻子,真有一阵奇妙的异香飘了过来,他不禁馋得咽了下口水。其他几人也是如此。
刘童生见状,又说道:“张兄,你毕竟是这桃城的父母官啊。你也该想想办法,从那老秀才手里弄点鱼来尝尝。就算吃不到鱼,至少也要尝尝鱼汤吧?否则,咱这辈子真是白活了。”
张锐点点头说:“咱们先去见老秀才,再见机行事。”几个人大步向老秀才家走去。
盗 虫
进了老秀才家,刘童生趾高气扬地说:“知县大人听闻你家做的桃花鱼特别美味,特意赶来尝一尝。就是借你十个胆,你也不敢把他赶出去吧?”
老秀才一听这话,苦着脸说:“哎呀,你们来晚了,那条鱼已经被我吃了。”
刘童生急了:“都吃干净了?那鱼骨鱼汤呢?”
老秀才说,鱼骨鱼汤会招来许多猫,闹得厉害,他吃完了鱼,就把鱼骨鱼汤倒到村口了。众人这才明白,难怪村口聚着那么多猫。
张锐想了想,问道:“那桃花鱼,你是如何得来的?”老秀才说,是他亲手钓来的。
张锐让他带着大家去钓鱼。老秀才却连连摆手,把嘴巴凑到张锐耳边,小声说:“要钓桃花鱼,必须得用树心虫做饵。那树心虫却是要偷来的。以知县大爷的身份,是万万不能做这等事的。更何况,这么多人去,早把虫吓跑了,又哪里偷得到。”
张锐早被那桃花鱼吊起了胃口,此时已是欲罢不能。他想了想,安排那几个朋友暂且等着,他决定独自一人跟着老秀才去偷虫。
老秀才领着张锐来到桃花河边,偷偷溜进了一个大桃园。老秀才寻到一棵老桃树,在树身上看了看,又贴上耳朵听了听,然后从怀里掏出一个小瓷瓶,倒出一些蜂蜜,涂在树身上,然后拉着张锐躲在一旁。
两个人屏气凝神,紧盯着树干。忽然,蜂蜜下面的树皮被咬出了一个小洞,一条肉乎乎的白虫子从洞里钻出来,贪婪地吃着蜂蜜。老秀才一步上前,一把逮住了那条虫子,放进了一个瓷瓶里,然后又如法炮制,接连逮了五六条虫子,这才带着张锐来到河边,用那白虫子做饵,支上了钓竿。
张锐惊讶地问道:“钓一条鱼,怎会如此麻烦?”
老秀才说,那桃花鱼最是狡猾,一般的鱼饵,它根本不会吃,唯独这种树心虫,是它的最爱。但捉这种树心虫,又是一件难事。因为树心虫寄宿在老桃树中,以树心为食,轻易不肯出来,唯独闻到了蜂蜜味儿,才会爬出来吃。于是,他就先用蜂蜜诱捕树心虫,再用树心虫去钓桃花鱼。张锐听了,不禁啧啧称奇。
没过多久,只见河面上的鱼漂一沉,老秀才忙一提鱼竿,兴奋地说:“有了!大老爷,您好福气啊,今天一来就钓到了。我有时钓十天半个月,也不见得能钓到一条呢。”说着,他一抬鱼竿,一条尺把长的桃花鱼活蹦乱跳地出了水面。
很快,老秀才把桃花鱼拎回家,忙着烹制起来。
张锐和几个朋友在一旁看着,发现老秀才烹制桃花鱼的方法也是闻所未闻。只见他先打开一坛老酒,把桃花鱼丢进酒里,然后烧了一锅水,还在锅里放了一种作料。待水开片刻,作料味出,他就抓过那条桃花鱼,快速剖洗干净,丢进热水中,那鱼在水中翻滚了几下,就不动了。老秀才快速将鱼捞出,盛在盘里,又将早已调好的作料倒在鱼上,就端上了桌。
顷刻间,鱼香扑鼻。几个人挥动竹筷,疯抢起来。不过片刻工夫,一条桃花鱼就被他们抢光了,就连鱼汤都给喝了个干干净净。
秘 密
过了几天,张锐又想吃桃花鱼了。他再次来到老秀才家,说明来意。老秀才一听,捶胸顿足道:“千不该万不该,那天就不该给你们钓鱼,更不该做给你们吃!”
张锐大吃一惊,忙问他是怎么回事。
老秀才也不说话,领着张锐出了门,来到桃园,却见许多古树都不见了,换成了拇指粗细的小桃树。他不禁愕然,忙问道:“这是怎么回事?”
老秀才生气地说,都是刘童生搞的鬼。原来,那天晚上,老秀才带着张锐去偷虫钓鱼,那刘童生偷偷跟着,看到了整个过程。第二天夜里,他就来偷树心虫,不料怎么也弄不到,情急之下,竟花高价买下一棵古树,挖出树心虫,去钓桃花鱼。结果引来很多人纷纷效仿,只几日的工夫,这里的古树就被全部买走了,眼下是再也寻不到树心虫,更钓不到桃花鱼了。
张锐听了,不禁叹了口气。他想了想,又问道:“上次你做桃花鱼的时候,我见你用了一种秘制调料,既然现在已经钓不到桃花鱼了,那秘制调料已无用处,不知可否赠予我?”
老秀才迟疑着说:“那调料,那调料……已经用光了。”
张锐摇摇头,派手下人去搜,很快就从厨房里搜了出来。张锐板起脸,冷冷地说道:“你花言巧语,诱骗众人买树取虫,是何居心?以你之行,本官定你为诈骗,丝毫不为过吧?”
老秀才吓得一哆嗦,慌忙跪倒,一五一十地说了事情的原委。原来,桃花村村民世代都以种桃为生,那些桃树都是祖辈留下来的古树。但那些古树到了一定树龄,树心就开始腐败,长出树心虫来。如果任其生长繁衍,就会殃及全村的桃树,是为大患,唯一的法子就是锯掉古树,灭掉其中的树心虫,更换新树。但新树三年后才会结果,村民们嫌损失太大,也就对他的话置之不理。
正在他万般头疼之际,一位在京城当御厨的亲戚回乡探亲,在他家住了两天,教给他一种做桃花鱼的法子,还给他留下了一些秘制调料。他尝此美味,忽然心生一计。他知道当今县太爷爱好美食,也知道其好友刘童生每到月圆之夜,都要去县太爷家赴约,途中必会经过他家门前,于是,他就选在此时做了一条桃花鱼,诱刘童生上门。
之后,他终于如愿以偿。那些有钱人纷纷来到村里,花高价买走了古树,挖出树心虫去钓桃花鱼。村民们赚到了大把的银子,纷纷栽上新树,树心虫就此被根治了。
张锐听完这番话,赶紧扶起老秀才,感叹道:“亏得老先生目光长远,才保住了这一大片古老的桃园,下官自愧不如啊!”

《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译作文 陶澍评传文案:

舜从田野中发迹,傅说从筑墙的泥水匠中高升,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间而登上了相位。所以,上天将要下达重大使命给这样的人,—定要先使他的内心痛苦,筋骨劳累,体肤饿瘦,身受贫困之苦,种种行动去阻碍、干扰他的事业,(通过这些)来让他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断增长才干。一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解。而一个国家,内部如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,外部没有敌国外患,这个国家就往往会导致灭亡。这样,人们才会明白,忧患可以使人谋求生存,而安乐必将导致灭亡。舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举 于鱼盐之中,管夷吾举于土,孙叔敖举于海,百里奚举于市。舜从田野中发迹,傅说从筑墙的泥水匠中高升,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间而登上了相位。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身, 行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。所以,上天将要下达重大使命给这样的人,—定要先使他的内心痛苦,筋骨劳累,体肤饿瘦,身受贫困之苦,种种行动去阻碍、干扰他的事业,(通过这些)来让他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断增长才干。人恒过, 然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解。而一个国家,内部如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,外部没有敌国外患,这个国家就往往会导致灭亡。然后知生于忧患而死于安乐也。这样,人们才会明白,忧患可以使人谋求生存,而安乐必将导致灭亡。

《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译作文 陶澍评传文案:

傅永字修期,清河人也。幼随叔父洪仲入魏,寻复南奔。有气干,拳勇过人,能手执马鞍,倒立驰骋。年二十余,有友人与之书而不能答,请洪仲,洪仲深让①之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。帝每叹曰:“上马能击贼,下马作露布②,唯傅修期耳。”
【注释】①让:责备。 ②露布:公开的文告。
13.解释句中加点的字。(6分
1)寻复南奔( ) (2)涉猎经史( ) (3)唯傅修期耳
14.翻译文中画线的句子。(4分
译文:
15.傅永这个人物有什么特点?(4分


结语:在日常学习、工作或生活中,大家对《《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译》作文都不陌生吧,作文是一种言语活动,具有高度的综合性和创造性。相信写《《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译》作文是一个让许多人都头痛的问题,以下是小编帮大家整理的《《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译》优秀作文,仅供参考,欢迎大家阅读《《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译》