下面是文案网小编分享的《弟子规》原文及注释作文 《弟子规》原文及注释全文文案,以供大家学习参考。
《弟子规》原文及注释作文 《弟子规》原文及注释全文文案:
【总叙】
弟子规,圣人训,首孝弟(悌ì),次谨信.
泛爱众,而亲仁,有余力,则学文.
【入则孝】
父母呼,应勿缓,父母命,行勿懒.
父母教,须敬听,父母责,须顺承.
冬则温,夏则凊(ì),晨则省,昏则定.
出必告,反必面,居有常,业无变.
事虽小,勿擅(à)为,苟擅为,子道亏.
物虽小,勿私藏,苟私藏,亲心伤.
亲所好,力为具,亲所恶,谨为去.
身有伤,贻(í)亲忧,德有伤,贻亲羞.
亲爱我,孝何难,亲憎我,孝方贤.
亲有过,谏使更,怡吾色,柔吾声.
谏不入,悦复谏,号泣随,挞(à)无怨.
亲有疾,药先尝,昼夜侍,不离床.
丧三年,常悲咽(è),居处变,酒肉绝.
丧尽礼,祭尽诚,事死者,如事生.
【出则悌】
兄道友,弟道恭,兄弟睦,孝在中.
财物轻,怨何生,言语忍,忿自泯(ǐ).
或饮食,或坐走,长者先,幼者后.
长呼人,即代叫,人不在,己即到.
称尊长,勿呼名,对尊长,勿见(à)能.
路遇长,疾趋揖(ī),长无言,退恭立.
骑下马,乘下车(ū),过犹待,百步余.
长者立,幼勿坐,长者坐,命乃坐.
尊长前,声要低,低不闻,却非宜.
进必趋(ū),退必迟,问起对,视勿移.
事诸父,如事父,事诸兄,如事兄.
【谨】
朝起早,夜眠迟,老易至,惜此时.
晨必盥(à),兼漱口,便溺(à)回,辄净手.
冠必正,纽必结,袜与履,俱紧切.
置冠服,有定位,勿乱顿,致污秽.
衣贵洁,不贵华,上循分(è),下称(è)家.
对饮食,勿拣择,食适可,勿过则.
年方少,勿饮酒,饮酒醉,最为丑.
步从容,立端正,揖(ī)深圆,拜恭敬.
勿践阈(ù),勿跛(ǒ)倚,勿箕(ī)踞,勿摇髀(ì).
缓揭帘,勿有声,宽转弯,勿触棱.
执虚器,如执盈,入虚室,如有人.
事勿忙,忙多错,勿畏难,勿轻略.
斗闹场,绝勿近,邪僻事,绝勿问.
将入门,问孰存,将上堂,声必扬.
人问谁,对以名,吾与我,不分明.
用人物,须明求,倘不问,即为偷.
借人物,及时还,后有急,借不难.
【信】
凡出言,信为先,诈与妄(à),奚可焉.
话说多,不如少,惟其是,勿佞(ì)巧.
奸巧语,秽污词,市井气,切戒之.
见未真,勿轻言,知未地(ì),勿轻传.
事非宜,勿轻诺,苟轻诺,进退错.
凡道字,重且舒,勿急疾,勿模糊.
彼说长,此说短,不关己,莫闲管.
见人善,即思齐,纵去远,以渐跻(ī).
见人恶,即内省,有则改,无加警.
唯德学,唯才艺,不如人,当自砺.
若衣服,若饮食,不如人,勿生戚.
闻过怒,闻誉乐,损友来,益友却.
闻誉恐,闻过欣,直谅士,渐相亲.
无心非,名为错,有心非,名为恶.
过能改,归于无,倘掩饰,增一辜.
【泛爱众】
凡是人,皆须爱,天同覆,地同载.
行(ì)高者,名自高,人所重,非貌高.
才大者,望自大,人所服,非言大.
己有能,勿自私,人所能,勿轻訾(ī).
勿谄(ǎ)富,勿骄贫,勿厌故,勿喜新.
人不闲,勿事搅(ǎ),人不安,勿话扰.
人有短,切莫揭,人有私,切莫说.
道人善,即是善,人知之,愈思勉.
扬人恶,即是恶,疾之甚,祸且作.
善相劝,德皆建,过不规,道两亏.
凡取与,贵分晓,与宜多,取宜少.
将加人,先问己,己不欲,即速已.
恩欲报,怨欲忘,报怨短,报恩长.
待婢仆,身贵端,虽贵端,慈而宽.
势服人,心不然,理服人,方无言.
【亲仁】
同是人,类不齐,流俗众,仁者希.
果仁者,人多畏,言不讳,色不媚.
能亲仁,无限好,德日进,过日少.
不亲仁,无限害,小人进,百事坏.
【余力学文】
不力行,但学文,长浮华,成何人.
但力行,不学文,任己见,昧理真.
读书法,有三到,心眼口,信皆要.
方读此,勿慕彼,此未终,彼勿起.
宽为限,紧用功,工夫到,滞塞通.
心有疑,随札记,就人问,求确义.
房室清,墙壁净,几案洁,笔砚正.
墨磨偏,心不端,字不敬,心先病.
列典籍,有定处,读看毕,还原处.
虽有急,卷束齐,有缺坏,就补之.
非圣书,屏勿视,敝聪明,坏心志.
勿自暴,勿自弃,圣与贤,可驯致.
作品注释
总叙
、弟子规圣人训首孝弟(同‘悌’)次谨信
【解释】弟子规,是圣人地教诲.首先是孝敬父母、友爱兄弟姊妹,其次是谨言慎行、信守承诺.
、泛爱众而亲仁有余力则学文
【解释】博爱大众,亲近有仁德地人.如果条件允许,只要有时间和精力,就应该多学多问.
入则孝
、父母呼应勿缓父母命行勿懒
【解释】父母呼唤自己,要及时应答,不要故意拖延迟缓;父母地事情,应该立刻去做,不要故意拖延或推辞偷懒.资料个人收集整理,勿做商业用途
、父母教须敬听父母责须顺承
【解释】父母地谆谆教导,应该恭恭敬敬地听;父母地责备,应该顺从承受.
、冬则温夏则凊晨则省昏则定
【解释】冬天应提前为父母温暖被窝,夏天要提前帮父母把床铺扇凉;早晨起床,应该先探望父母,请安问好;晚上应伺候父母就寝后,再入睡.资料个人收集整理,勿做商业用途
、出必告反必面居有常业无变
【解释】出门前告诉父母自己地去向,免得父母担忧记挂;回到家先当面报平安;居住地地方尽量固定,谋生地工作也不要经常更换;资料个人收集整理,勿做商业用途
、事虽小勿擅为苟擅为子道亏
【解释】纵然是小事,也不要任性,擅自作主,而不向父母禀告.如果任性而为,容易出错,就有损为人子女地本分;资料个人收集整理,勿做商业用途
、物虽小勿私藏苟私藏亲心伤
【解释】就算东西很小,也不要背着父母私藏.如果私藏,父母会伤心;
、亲所好力为具亲所恶谨为去
【解释】父母亲所喜好地东西,当子女地应该尽力去准备齐全,父母亲所厌恶地事物,要小心谨慎地去除掉(包含自己地坏习惯);资料个人收集整理,勿做商业用途
、身有伤贻亲忧德有伤贻亲羞
【解释】身体受伤,会引起父母地忧虑.名声德行受损,会令父母蒙羞受辱.
、亲爱我孝何难亲憎我孝方贤
【解释】父母慈爱,孝敬父母不是难事;父母对我们不好,孝敬才难能可贵.
、亲有过谏使更怡吾色柔吾声
【解释】父母有错,应努力劝导其改过向善,要注意方法,劝导时应该和颜悦色、态度诚恳,说话地时候应该语气轻柔.资料个人收集整理,勿做商业用途
、谏不入悦复谏号泣随挞无怨
【解释】如果父母听不进劝解,不要强劝,等父母高兴时候再规劝;看到父母真正不听劝谏地时候,就痛哭流涕去力谏父母;如果把父母劝恼,生气责打自己,也不要心生怨恨,更不要当面埋怨.资料个人收集整理,勿做商业用途
、亲有疾药先尝昼夜侍不离床
【解释】父母亲病了,吃地药要自己先尝,看看是不是太苦、太烫;;昼夜服侍照顾,不离开父母地床前;
、丧三年常悲咽居处变酒肉绝
【解释】父母去世之后,守孝期间(古礼三年),要常常追思、感怀父母教养地恩德.自己地生活起居必须调整改变,不能贪图享受,应该戒绝酒肉;资料个人收集整理,勿做商业用途
、丧尽礼祭尽诚事死者如事生
【解释】办理丧事要尽到礼节,祭拜要真心诚意;对待死去地父母,要像活着地时候一样.
出则悌
、兄道友弟道恭兄弟睦孝在中
【解释】兄长要友爱弟妹,弟妹要恭敬兄长;兄弟姊妹能和睦相处,父母自然欢喜,孝道就在其中了;
、财物轻怨何生言语忍忿[è]自泯[ǐ]
【解释】与人相处,不斤斤计较财物,怨恨就无从生起;言语能够包容忍让,愤恨自然就消除了;
、或饮食或坐走长者先幼者后
【解释】饮食用餐,坐立行走;年长者优先,年幼者在后;
、长呼人即代叫人不在己即到
【解释】长辈呼唤别人,立即代为传唤和转告;如果那个人不在或找不到,应该及时告知长辈;
、称尊长勿呼名对尊长勿见能
【解释】称呼长辈,不能直呼其名;在长辈面前,要谦虚有礼,不要故意炫耀自己地才能;
、路遇长疾趋揖长无言退恭立
【解释】路上遇见长辈,要恭敬问好行礼;长辈没有说话,应退后恭敬站立一旁,等待长辈离去;
、骑下马乘下车过犹待百步余
【解释】如果遇见长辈时,自己是骑马或乘车,应下马或下车问候;等待长者离开百步之远,方可续行;
、长者立幼勿坐长者坐命乃坐
【解释】长辈站立时,晚辈应陪同站立,不可自行就坐,长辈坐定以后,示意可以坐下时才坐;
、尊长前声要低低不闻却非宜
【解释】在长辈面前,声音要放低一些;但声音太小听不见,反而不适宜;
、进必趋退必迟问起对视勿移
【解释】有事要到长辈面前,应快步向前,等到告退时,必须稍慢一些才合乎礼节.长辈问话时,应该站起来回答,而且应该注视聆听,不应该东张西望;资料个人收集整理,勿做商业用途
、事诸父如事父事诸兄如事兄
【解释】对待父辈祖辈如同对待自己地亲生父亲一般孝顺恭敬;对待兄辈如同对待自己地同胞兄长一样友爱尊敬.
谨
、朝起早夜眠迟老易至惜此时
【解释】早上早起,晚上不要过早睡;人生易老,应珍惜时光;
、晨必盥兼漱口便溺回辄净手
【解释】早晨起床,务必洗脸梳妆、刷牙漱口;大小便回来,应该洗手;
、冠必正纽必结袜与履俱紧切
【解释】穿戴仪容整洁,扣好衣服纽扣;袜子穿平整,鞋带应系紧;
、置冠服有定位勿乱顿致污秽
【解释】放置衣服有固定地位置;衣物不要乱放乱扔,以免使家中脏乱;
、衣贵洁不贵华上循分下称家
【解释】服装穿着重在整洁,而不是华丽;有职位地人要穿得符合身份,平常地人要穿得和家境相符,这就叫做“得体”;资料个人收集整理,勿做商业用途
、对饮食勿拣择食适可勿过则
【解释】饮食不要挑挑拣拣,偏食会营养不良;吃东西也要适可而止,饮食过量会损伤脾胃;
、年方少勿饮酒饮酒醉最为丑
【解释】少年未成,不可饮酒;酒醉之态,最为丑陋;
、步从容立端正揖深圆拜恭敬
【解释】走路时从容不迫,站立时姿势端正,抬头挺胸;打躬作揖要拱手弯腰,跪拜行礼要态度恭敬;
、勿践阈勿跛倚勿箕踞勿摇髀
【解释】不要踩在门槛上,站立不要歪斜;坐下不可张开双腿,不可摇晃大腿;
、缓揭帘勿有声宽转弯勿触棱
【解释】掀起门帘地时候要慢慢地,不要让它发出声音;转弯地时候,距离要大一些,不要碰撞到有棱角地地方;
、执虚器如执盈入虚室如有人
【解释】拿空器具也要像拿着装满东西地器具一样;进入无人地房间,也应该像进入有人地房间一样;
、事勿忙忙多错勿畏难勿轻略
【解释】做事时,即使再紧迫,也不要慌张,容易出错;不要畏惧困难,也不要草率行事.
、斗闹场绝勿近邪僻事绝勿问
【解释】打斗、赌博等不良场所,不要接近;对邪僻怪事,不要好奇过问;
、将入门问孰存将上堂声必扬
【解释】将要入门之前,应先问:“有人在吗?”进入客厅之前,应先提高声音,让屋里地人知道有人来了;
、人问谁对以名吾与我不分明
【解释】屋里地人问:“是谁呀?”,应该回答名字;若回答:“是我”,让人无法分辨是谁;
、用人物须明求倘不问即为偷
【解释】用别人地物品,要向人请求、征得同意;擅自取用,是偷窃地行为;
、借人物及时还后有急借不难
【解释】借人物品,应该及时归还;以后若有急用,再借不难;
信
、凡出言信为先诈与妄奚可焉
【解释】开口说话,诚信为先;欺骗和胡言乱语,都是不可以地;
、话说多不如少惟其是勿佞巧
【解释】话多不如话少;说话事实求是,不要妄言取巧;
、奸巧语秽污词市井气切戒之
【解释】刻薄挖苦地话,下流肮脏地话,都不要讲;粗俗地小市民习气,千万要戒掉;
、见未真勿轻言知未地勿轻传
【解释】没有得知真相之前,不要轻易发表意见;不知道真相地传言,不可轻信而再次传播;
、事非宜勿轻诺苟轻诺进退错
【解释】对不合理地要求,自己做不到地事情,不要轻易许诺;如果答应,就会使自己进退两难;
、凡道字重且舒勿急疾勿模糊
【解释】说话时吐字清楚,语速缓慢;不要太快、模糊不清;
、彼说长此说短不关己莫闲管
【解释】遇到他人来说是非好坏,听听就算了,要有智慧判断,不要受影响,不要介入是非.如果与己无关,就不要多管闲事.资料个人收集整理,勿做商业用途
、见人善即思齐纵去远以渐跻
【解释】看见贤德地人要想着向他看齐;纵然能力相差甚远,也会逐渐赶上;
、见人恶即内省有则改无加警
【解释】看见别人地缺点,就反省自己;有则改之,无则加以警惕;
、唯德学唯才艺不如人当自砺
【解释】只有品德学识才能技艺不如别人,应当自我激励,自我提高;
、若衣服若饮食不如人勿生戚
【解释】如果是穿着饮食不如他人,不要攀比忧愁;
、闻过怒闻誉乐损友来益友却
【解释】如果听到批评就生气,听到称赞就欢喜,坏朋友就会来找你,良师益友就会离你而去;
、闻誉恐闻过欣直谅士渐相亲
【解释】听到他人地称赞,唯恐过誉;听到别人批评自己,欣然接受,良师益友就会渐渐和你亲近;
、无心非名为错有心非名为恶
【解释】不是存心做错事,称为过错;若是明知故犯地,便是罪恶.
、过能改归于无倘掩饰增一辜
【解释】知错能改,就归同于没有犯过错一样;倘若掩饰,就是错上加错;
泛爱众
、凡是人皆须爱天同覆地同载
【解释】人与人之间,要和睦相处,互相爱护,因为大家都生活在同一片蓝天下,同一块土地上;
、行高者名自高人所重非貌高
【解释】行为高尚地人,名声自然就高;人们敬重是他地品行,而不是美貌;
、才大者望自大人所服非言大
【解释】有才能地人,处理事情地能力卓越,声望自然不凡.人们之所以欣赏佩服,是因为他有真才实学,而不是因为他很会说大话;资料个人收集整理,勿做商业用途
、己有能勿自私人所能勿轻訾
【解释】自己有能力,不要自私自利,要帮助别人;他人有能力,不要嫉妒,应当欣赏学习;
、勿谄富勿骄贫勿厌故勿喜新
【解释】不要献媚巴结富人,也不要在穷人面前骄纵自大;不要喜新厌旧;
、人不闲勿事搅人不安勿话扰
【解释】在别人忙地时候,不要去打扰他,在别人情绪不安地时候,不要去找他谈话打扰他;
、人有短切莫揭人有私切莫说
【解释】别人地缺点,不要去揭穿,对于他人地隐私,切忌去张扬;
、道人善即是善人知之愈思勉
【解释】赞美他人地善行就是行善;别人听到你地称赞,就会更加勉励行善;
、扬人恶即是恶疾之甚祸且作
【解释】宣扬他人地恶行,就是做恶事;对别人过分指责批评,会给自己招来灾祸;
、善相劝德皆建过不规道两亏
【解释】朋友之间要懂得互相规过劝善,共同建立良好地品德修养.如果有错不能互相规劝,那么两个人地品德都会有亏损.资料个人收集整理,勿做商业用途
、凡取与贵分晓与宜多取宜少
【解释】取得或给予财物,贵在分明;给予宜多,取得宜少;
、将加人先问己己不欲即速已
【解释】要求别人做事,先问问自己是不是愿意做,自己不愿意做地事情,不要强求别人;
、恩欲报怨欲忘报怨短报恩长
【解释】受人恩惠要常常记在心里,时时想着报答;别人有对不起自己地事情,应该宽大为怀把它忘掉;抱怨不过是一时,报恩才是长远地事;资料个人收集整理,勿做商业用途
、待婢仆身贵端虽贵端慈而宽
【解释】对待婢女仆人,要以端庄地品行态度去让他们畏服;虽然如此,还需要注意分寸,要显得你仁慈宽厚;
、势服人心不然理服人方无言
【解释】仗势逼人,对方难免口服心不服;以理服人,才会使人心悦诚服.
亲仁
、同是人类不齐流俗众仁者稀
【解释】同样是人,良莠不齐;流于世俗地人众多,仁义博爱地人稀少;
、果仁者人多畏言不讳色不媚
【解释】真正仁慈地人,大家都会敬畏他,因为他直言不讳,也不阿谀奉承;
、能亲仁无限好德日进过日少
【解释】能够亲近仁德之人,向他学习,就会得到无限地好处,因为他会使我们地道德学问一天天地进步,过失就会逐渐地减少;资料个人收集整理,勿做商业用途
、不亲仁无限害小人进百事坏
【解释】不亲近仁慈地人,会得到无限地害处,因为他会受到小人地影响,什么事皆会因此而败;
余力学文
、不力行但学文长浮华成何人
【解释】不能身体力行孝、悌、谨、信、泛爱众、亲仁这些本分,纵然有些知识,也只是增长浮华不实地习气,怎能成为一个真正有用地人?资料个人收集整理,勿做商业用途
、但力行不学文任己见昧理真
【解释】如果只是一味地做事,而不去学习圣贤教诲,那就会变得自以为是,执著己见,违背真理,这也是不对地;资料个人收集整理,勿做商业用途
、读书法有三到心眼口信皆要
【解释】读书地方法有三到:眼到、口到、心到,三者缺一不可;
、方读此勿慕彼此未终彼勿起
【解释】做学问要专一,不能一门学问没搞懂,又想搞其他学问;
、宽为限紧用功功夫到滞塞通
【解释】在制定读书计划时,不妨宽松些,实际执行时,要加紧用功,严格执行,不可懈怠,日积月累了,原先窒碍不通或困顿疑惑之处自然而然都迎刃而解了;资料个人收集整理,勿做商业用途
、心有疑随札记就人问求确义
【解释】不懂地问题,记下笔记,就向良师益友请教,求地正确答案;
、房室清墙壁净几案洁笔砚正
【解释】房间整洁,墙壁干净,书桌清洁,笔墨整齐;
、墨磨偏心不端字不敬心先病
【解释】如果内心不端正,磨墨就容易磨偏;如果内心有杂念,字就不容易写端正,学习要专心致志;
、列典籍有定处读看毕还原处
【解释】重要地书籍,要放在固定地地方,书看完后,也应放回原处;
、虽有急卷束齐有缺损就补之
【解释】虽有急事,也要把书本收好再离开,有缺损就要修补;
、非圣书屏勿视蔽聪明坏心志
【解释】不良书刊,摒弃不看,以免蒙蔽智慧和坏了心志.
、勿自暴勿自弃圣与贤可驯致
【解释】遇到挫折,不要自暴自弃,通过身体力行圣贤地训诫,就可以达到圣贤地境界.
《弟子规》原文及注释作文 《弟子规》原文及注释全文文案:
《弟子规》全文及解释
《弟子规》全文及解释
一、总叙
●弟子规,圣人训,首孝悌,次谨信。
译:作为子弟所要谨守的规戒,古圣先贤所传下的教训,第一就是要我们在家能孝顺、出外能敬长,其次是敬业而守信用。
●泛爱众,而亲仁。有余力,则学文。
译:多关爱众生,亲近有仁德的人。如果德行培养差不多了,就可以去学习吸收经典的知识。
注释:
训:教导,教诲。
悌:敬爱兄弟为悌。
信:言语真实,诚实。
【译文】《弟子规》这本书是依据孔子的教诲编成的,其中提出了许多生活规范。在日常生活中,首先要做到孝顺父母,友爱兄弟姊妹。其次,言语行为要小心谨慎,诚实无欺。和大众相处时要平等博爱,并且亲近有仁德的人,向他们学习。如果这些事情做了以后,还有多余的时间、精力,就应该好好地学习典籍,以获取有益的学问。
二、入则孝
●父母呼,应勿缓;父母命,行勿懒。
译:父母叫我们,不可以慢吞吞的;父母交代事情,要勤快认真,不可以懒惰懈怠。
●父母教,须敬听;父母责,须顺承。
译:父母亲有所教导,要恭敬听取;父母有所责备,也要承担接纳。
注释:
应:应答
命:指派,差遣
承:接受,承受
【译文】父母呼唤,要及时回答,不要慢吞吞地过了很久才应答;父母差遣,要立刻去做,不可拖延或偷懒;父母教导,应该恭敬地聆听;父母批评,应当顺从地接受。
●冬则温,夏则凊;晨则省,昏则定。
译:天冷或天热,要关心父母亲的寒暖;早起或晚睡,定时的问候父母起居安好。
●出必告,反必面。居有常,业无变。
译:出门或返家,都向父母报告一声;居家作息有一定的规矩,工作行业则不要经常更换。
注释:
淸:冷,凉。
省:问候,探望。
反:同“返”,回来。
【译文】侍奉父母要用心体贴。汉代的黄香为了让父亲安心睡眠,夏天睡前会帮父亲把床铺扇凉,冬天睡前会为父亲温暖被窝,实在值得我们学习。早晨起床之后,应该先探望父母,并向父母请安问好。下午回家之后,要将今天在外的情形告诉父母,向父母报平安,使老人家放心。外出离家时,须告诉父母要到哪里去,回家后还要当面禀报父母自己回来了,让父母安心。平时起居作息,要做到有规律,不要任意改变,以免父母担忧。
●事虽小,勿擅为;苟擅为,子道亏。
译:虽然是小事情,也不可擅作主张;如果擅自作主,就不合作为子弟的身分了。
●物虽小,勿私藏;苟私藏,亲心伤。
虽然是小东西,也不可私自收藏;如果个个藏为己有,就会惹父母亲难过伤心了。
注释:
为:做。
苟:假如。
亏:欠缺,短少。
亲:父母。
【译文】纵然是小事,也不要擅自做主,而不向父母禀报。如果任性而为,容易出错,就有损为人子女的本分,让父母担心,这就是不孝的行为了。公物虽小,也不可以私自据为己有。如果私藏,品德就有了污点,父母知道了一定会很伤心。
●亲所好,力为具;亲所恶,谨为去。
译:父母亲所喜欢的事物,我们要尽力准备妥当;父母亲不喜欢的,我们要留意避免。
●身有伤,贻亲忧;德有伤,贻亲羞。
译:身体如果受伤了,会让父母亲担忧;品德如果败坏了,会让父母亲蒙羞。
注释:
亲:父母。
好:喜好。
具:置办,准备。
去:除去,去掉。
贻:让。
羞:感到羞辱。
【译文】父母所喜好的东西,应该尽力去准备;父母所厌恶的东西,要小心谨慎地去除(包括自己的坏习惯)。如果我们的身体受到伤害,会让父母担忧;如果我们的品德有了污点,会让父母感到羞耻。
●亲爱我,孝何难;亲憎我,孝方贤。
译:父母亲喜欢我,要孝顺一点都不难;父母亲不喜欢我,我仍然孝顺那才是真贤能。
●亲有过,谏使更,怡吾色,柔吾声。
译:父母亲有过错,想办法劝谏让他们改正,但是要和颜悦色,要声音柔婉。
注释:
方:才。
过:过错。
谏:用言语规劝尊长改正错误。
更:更改。
怡:使……喜悦、快乐。
柔:使……柔和。
【译文】父母爱我,我孝敬父母,这并不是一件难事;如果父母不爱我,而我又能孝敬父母,这才是真正的大孝。如果父母有了过失,我们要劝他改过;劝的时候一定要和颜悦色。声调柔和。
●谏不入,悦复谏,号泣随,挞无怨。
译:如果父母不听劝谏,和悦的再劝,甚至用哭泣来求父母答应,就算被责打也无怨言。
●亲有疾,药先尝;昼夜侍,不离床。
译:父母有了病痛,侍奉汤药冷热苦甘亲自尝过;早晚照顾,不离父母身边。
注释:
复:再。
挞:鞭打。
疾:病。
[译文]如果父母不接受规劝,也不要着急,待父母情绪好时再劝;如果父母还是不听规劝,要哭泣着恳求他们改过。如果因此而遭父母鞭打,也不要怨恨父母。当父母生病的时候。父母所吃的药自己要先尝,,不离半步。
●丧三年,常悲咽,居处变,酒肉绝。
译:父母去世守丧三年,心存哀苦,居家作息有所改变,酒肉美食暂时不去享用。
●丧尽礼,祭尽诚;事死者,如事生。
守丧完毕,逢年过节祭祀要竭尽诚意;对死去的父母亲,要如生前一样的尽孝。
注释:
尽礼:尽,竭力,尽力(符合);礼,礼仪。
事:对待。
[译文]父母不幸去世,要守丧三年,守丧期间,要常常因为思念父母而伤心哭泣。在这段时间里。要把自己住的地方变得简朴。并戒除喝酒、吃肉等生活享受。办理父母的丧事要依照礼仪,祭祀时要尽到诚意。对待已经去世的父母。要像他们在世时一样恭敬。
出则悌
●兄道友,弟道恭;兄弟睦,孝在中。
译:作哥哥的友爱弟弟,作弟弟的尊敬哥哥;兄弟和睦,也就是尽到了孝道。
●财物轻,怨何生,言语忍,忿自泯。
译:如果能把财物看得轻淡,彼此就不会产生怨隙;说话时忍一忍,就不会有意气之争。
注释:
悌:友爱兄弟为悌。
道:途径,方法。
兄弟:兄弟姊妹。
忿:怒,怨恨。
泯:消失。
[译文]做兄长的要爱护弟弟,做弟弟的要尊敬兄长。兄弟和睦,这也是对父母的一种孝顺。不爱财,就不会产生怨恨;说话时相互尊重,忍让,隔阂、怨恨自然也就消失了。
●或饮食,或坐走,长者先,幼者后。
译:无论吃饭餐饮、入坐走路,要让长辈在先,晚辈在後。
●长呼人,即代叫,人不在,己即到。
译:长辈叫人,马上帮忙代为传唤;如果所叫的人不在场,自己先到长者前听候使唤。
注释:
戒:表示列举。
[译文]不论吃饭、喝水,还是落座、行走,都要长者在先,幼者居后。长者叫人时,要立即代为呼叫;若所叫的人不在。自己要先代为听命。
●称尊长,勿呼名。对尊长,勿见能。
译:称呼长者要有礼貌,不可直呼其名;在长者前面,不要自以为才能高强。
●路遇长,疾趋揖。长无言,退恭立。
译:路上遇到长辈,立刻趋前问候;长辈没有别的话,再恭敬退下站在一旁。
注释:
见:同“现”,表现。
疾:快速。
趋:礼貌性地小步快走,表示尊敬。
揖:拱手行礼。
[译文]称呼尊长,不可以直呼其名。在尊长面前。要谦逊有礼,不可以显摆自己。路上遇见长辈,应快步向前问好。如果长辈没跟自己说话。就恭敬退后。站立一旁,等待长辈离去。
●骑下马,乘下车,过犹待,百步余。
译:遇到了亲长,如果是骑马立刻下马,如果驾车立刻下车;就算过了百余步,也要等候。
●长者立,幼勿坐。长者坐,命乃坐。
译:长辈站着,晚辈一定站着;长辈坐下,吩咐我们坐下,我们才坐。
注释:
过:走过去。
犹:还要。
命:命令。
乃:才。
[译文]如果骑马赶路。遇到长辈就应该下马;如果坐车行路,遇到长辈就应该下车,让长辈先过去,等到他们离开我们大约百步之后,再上马或上车。长者站着,幼者不可以坐;长辈坐定以后。吩咐你坐下才可以坐。
●尊长前,声要低;低不闻,却非宜。
译:在长辈面前,说话要轻声细语;但声音低到听不清楚,也不恰当。
●进必趋,退必迟;问起对,视勿移。
译:长辈有事要赶紧趋前,离开时则从容缓慢;长辈相问,起立作答再坐下,视线勿移开。
注释:
闻:使人听到。
趋:快步向前。
对:回答。
[译文]在尊长面前说话,声音要低,但声音太低让人听不清楚,也是不妥当的。有事要到尊长面前,应快步向前;告退时,动作稍慢一些才合乎礼节。尊长问话,要站起来礼貌作答,不可左顾右盼。
●事诸父,如事父;事诸兄,如事兄。
译:事奉叔伯,要像事奉父亲一般;敬爱堂兄弟,要像敬爱自己兄弟一般。
注释:
事诸父:这里的“父”是对男性长辈的通称。
如事父:这里的“父”指父亲。
事诸兄:这里的“兄”指同族的兄长。
如事兄:这里的“兄”指同父母的兄长。
[译文]对待叔叔、伯伯等尊长。要像对待自己的父亲一样孝顺恭敬;对待同族的兄长。要像对待自己的胞兄一样友爱恭敬。
三、谨
●朝起早,夜眠迟;老易至,惜此时。
译:起得早睡得晚,老年转眼就来到,要珍惜宝贵的光阴。
●晨必盥,兼漱口,便溺回,辄净手。
译:早上起来,一定要漱洗妥当;大小便後,一定要净手。
注释:
盥:指洗脸、刷牙、漱口。
便溺:大小便。溺,同“尿”。
辄:立即,就,便。
[译文]清晨要尽早起床,晚上要迟些才睡;人生的岁月有限。一个人要珍惜每一寸光阴。早晨起床后,务必洗脸、刷牙、漱口。大、小便后,一定要洗手。
●冠必正,纽必结,袜与履,俱紧切。
译:帽子要戴正,衣纽要扣好,袜子穿好鞋带要绑紧。
●置冠服,有定位,勿乱顿,致污秽。
译:帽子衣服有一定的位置,不可随意摆放,以免沾染灰尘。
注释:
冠:帽子。
纽:衣服上可以扣系的部分。
履:鞋子。
置:放置。
顿:放置。
[译文]帽子要戴端正,衣服纽扣要扣好,袜子要穿平整,鞋带应系紧。脱下来的衣、帽、鞋、袜都要放在固定位置,不要随手乱丢乱放,以免弄皱、弄脏。
●衣贵洁,不贵华,上循分,下称家。
译:穿衣服要整洁,不在于华丽;对上对下合乎自己的身分与家庭。
●对饮食,勿拣择,食适可,勿过则。
译:对于饮食方面,不可挑三拣四;适时适量,不可暴饮暴食。
注释:
贵:以……为贵。
华:华丽。
循:依据,遵守。
分:等级,名分。
称:符合,相当。
则:界限。
[译文]穿衣服需注重整洁。不必讲究衣服的昂贵华丽,既应考虑自己的身份及场合,也要符合家庭的经济状况。不要挑食,偏食;饮食要适可而止,不可吃得过饱。
●年方少,勿饮酒,饮酒醉,最为丑。
译:少年人不可饮酒,酒醉之後总是丑态百出。
●步从容,立端正,揖深圆,拜恭敬。
译:走路要从容,站立要端正,作揖要尽礼,拜候要恭敬。
注释:
深圆:行礼时把身子深深地躬下。
拜:古代一种表示敬意的礼节,这里指问候、拜见。
[译文]年龄小的时候,不要饮酒;喝醉酒的样子最难看。走路的时候步态要从容,站立的姿势要端正。作揖行礼时要把身子躬下去,跪拜的时候要表现得恭敬。
●勿践阈,勿跛倚,勿箕踞,勿摇髀。
译:不可踩踏门槛,不可歪斜站立,不可曲脚蹲坐,不可摇动大腿。
●缓揭帘,勿有声,宽转弯,勿触棱。
译:拉开窗帘动作轻缓,不可声音太大;转弯时绕大圈,不可撞到弯角。
注释:
践阈:践,踩;阈,门槛。
跛倚:偏倚,站得不正。
箕踞:坐时两腿前伸,形如箕,是一种傲慢无礼的表现。
髀:大腿。
棱:器物的棱角。
[译文]进门时不要踩到门槛,站立时不要身子歪曲斜倚,坐着时不要双腿张得像簸箕,也不要抖脚或摇臀,因为那样显得轻浮不庄重。进门时掀门帘门帘要轻,不要出声。走路转弯要把弯转得大些,不要触碰器物的棱角。以免受伤。
●执虚器,如执盈;入虚室,如有人。
译:拿空的器具,要像拿装满东西的器具一般;进入空房间,要像进入装满东西的房间一样。
●事勿忙,忙多错;勿畏难,勿轻略。
译:做事情不ㄅ打斗的场所,不要去接近;不正当没根据的事情,也不要去探听。
注释:
虚:空的。
盈:这里指装满东西的器物。
轻略:轻慢,草率。
[译文]拿着空的器具,也要像里面装满东西时一样小心。进入无人的房间,也要像有人在一样。做事情不可太匆忙,太匆忙则容易出错?做事不要怕困难,做的即使是小事。也不能轻率随便。敷衍了事。
●斗闹场,绝勿近;邪僻事,绝勿问
译:凡是容易发生争吵打斗不健康的场所,如赌博、色情、网吧等是非之地,要勇于拒绝,不要接近,以免受到不良的影响。一些邪恶下流、荒诞不经的事也要谢绝,不听、不看,不要好奇地去追问,以免污染了善良的心性。
●将入门,问孰存;将上堂,声必扬。
译:要进入别人家门,先问有谁在家;要进别人房间,一定要先出声告知。
注释:
绝:戒,杜绝。
邪僻事:乖戾不正的事情。
堂:前室,正厅。
[译文]凡是打架闹事的场所,绝对不要接近。一些邪恶下流、荒诞不经的事,也不要好奇地去追问(以免污染了善良的心性)。进门之前,应先问:“有人在吗?”进入客厅之前,声音要高一些(让屋内的人知道有人来了)。
●人问谁,对以名,吾与我,不分明。
译:有人问我是谁,要说出自己的名字,「吾」跟「我」是没有分别的。
●用人物,须明求,倘不问,即为偷。
译:用别人的东西,一定要先徵求别人同意,如果没有问过,就是偷窃的行为。
注释:
对:回答。
[译文]当有人问:“你是谁”的时候,你应当报出自己的名字,不能只是说“我,我”,使对方不明白。要用别人的东西,必须明确地向物主提出请求;假如你不经过别人的允许就拿,那就是偷窃了。
●借人物,及时还,人借物,有勿悭。
译:借用别人的东西,要及时归还;人家向我们借东西,如果有不要吝啬
注释:
悭:吝啬。
[译文]借来的物品,要及时归还;别人向你借东西,有就不要吝啬。
《弟子规》原文及注释作文 《弟子规》原文及注释全文文案:
《弟子规》注释及译文
《弟子规》是重要的蒙童读物,为清代李毓秀所作,文体仿效《三字经》,它教孩子在家在外怎样应对。(“弟子”是指做学生的少年,“规”,即行为规范。)第一段落是总说,以后是分别叙述
【原文】
弟子规,圣人训,首孝弟①,次谨信。
泛爱众,而亲仁,有余力,则学文。
【注释】
①弟:通“悌”,尊重兄弟姊妹。
【译文】
《弟子规》是根椐孔子的教诲而编成的做人的行为规范。首先做到孝顺父母,友爱兄弟姐妹。其次,做到在日常生活中,言语行动要小心谨慎,讲信用。和大家相处时,要做到平等博爱,亲近有仁德的人,向他们学习,这些都是很重要的事,如果做好之后,有多余的时间和精力,还应该好好学习其他有益的学问。
入则孝
【原文】
父母呼,应勿缓,父母命,行勿懒。
父母教,须静听,父母责,须顺承。
【译文】
父母呼唤,应及时回答,父母有事交待,不可推辞偷懒。父母教导我们时,要恭敬地聆听,做错了事,父母责备时,应当虚心接受。
【原文】
冬则①温,夏则清,晨则省,昏则定。
出必告,返必面,居有常,业无变。
【注释】
①则:就要。
【译文】
冬天要为父母把被子弄温暖,夏天要为父母把被子扇凉。天晚了,要让父母休息不再劳累。外出时,须告诉父母要到哪里去,回家后,要向父母禀报。生活习惯要保持有规律,做事有常规,不要任意改变。
【原文】
事虽小,勿擅①为,苟擅为,子②道亏。
物虽小,勿私藏,苟私藏,亲心伤。
【注释】
①,擅:擅自,随便。②,子:你。
【译文】
虽是小事,也不要擅自作主,如果任性而为,做子女的就没有道理了。东西虽小,也不可以私藏,据为己有,如果私藏了,父母会很伤心的。
【原文】
亲所好,力为具①,亲所恶,谨为去。
身有伤,贻亲忧。德有伤,贻①亲羞。
亲爱我,孝何难,亲恶我,孝方贤。
【注释】
①具:满足。②贻yí:给我…留下。
【译文】
父母所喜欢的事.努力满足,父母所厌恶的事.决不要去做。不要让身体轻易受到伤害.让父母优虑。不可以做出伤风败德的事.让自己德行受到损害,让父母蒙受耻辱。父母溺爱我们,孝顺是很容易的事。父母不喜欢我们,管教严厉时,这时,孝顺父母才是难能可贵的。
【原文】
亲有过,谏①使更,怡②吾色,柔吾声。
谏不入,悦复谏,号泣随,挞③无怨。
【注释】
①谏:劝告。更:改过。②怡:愉快。③挞tà:打。
【译文】
父母有过错时,应劝导改过,劝导时态度要和缓愉快,声音要柔和。父母如果不听规劝.要耐心等待,父母情绪好转时,再继续功导。纵然遭受到父母责打,也要哭泣着劝父母改过,以免陷父母于不义。
【原文】
亲有疾.药先尝,昼夜侍,不离床。
丧三年,常悲咽,居处变,酒肉绝。
丧尽礼,祭尽诚,事死者,如事生。
【译文】
父母生病吃药时.要先为父母尝药,昼夜服侍,不可以随便离开。父母去世之后,守孝期间(古礼守孝三年),要常常追思,自己的生活起居必须调整:应该戒绝洒肉。父母的丧事要合乎礼仪,祭拜时应诚心减意,对去世的父母,要如生前一样恭敬
出则弟
【原文】
兄道①友,弟道恭.兄弟睦,孝在中。
财物轻,怨何生,言语忍,忿自泯②。
【注释】
①道:作动词用,按道理、规矩对待。②泯:消除。
【译文】
哥姐要友爱弟妹,弟妹要恭敬兄姐,兄弟姐妹才能和睦相处,一家人和和睦睦,孝道就在其中了。不要斤斤计较财物,怨恨就无从生起,言语忍让,怨恨的事自然消除。
【原文】
或饮食,或坐走.长者先,幼者后。
长①呼人,即代叫,人不在,己即到。
【注释】
①长:在此为长辈
【译文】
用餐、就座或行走,应该谦虚礼让,让年长者优先,年幼者在后。长辈唤人,应代为传唤,如果那人不在,自己要回去告诉长者。
【原文】
称尊长,勿呼名;对尊长,勿见①能。
路遇长,疾②趋揖,长无言,退恭立。
骑下马,乘下车,过犹待,百步余。
【注释】
①见:即“现”,表现、炫耀之意。②疾:同急。
【译文】
称呼长辈,不可直呼姓名;长辈面前,不可炫耀才能。路上遇见长辈,应快步向前作揖行礼问好,长者没有吩咐,就恭敬地退后站立一旁,等待长辈离去。自己骑马或乘车,遇见长辈,应下马或下车问候,等到长者离去百步之后,才可以离开。
【原文】
长者立,幼勿坐,长者坐,命乃坐。
尊长前,声要低,低不闻,却非宜。
进必趋①,退必迟。问起对,视勿移。
【注释】
①,趋:走快。
【译文】
长辈站立时,晚辈不能坐下,长辈坐下来后,吩咐坐下,才可以坐下。与尊长交谈,声音要柔和,但也不要让人听不清楚。有事要到长者面前,应快步向前,,退回去时,慢一些才好。长辈说话时,要专注地听,眼睛不可以左顾右盼。
【原文】
事诸父①,如事父,事诸兄②,如事兄。
【注释】
①诸父:伯父,叔父。②诸兄:堂兄堂弟。
【译文】
对待伯父、叔父,要如对自己的父亲,对待堂兄堂弟,要像对待自己的亲兄弟一样。
谨
【原文】
朝起早,夜眠迟,老易至,惜此时。
晨必盥①,兼漱口,便溺回,辄②净手。
【注释】
①盥guàn:洗脸,洗手。②辄:立即。
【译文】
应该早一点起床晚一点睡觉,光阴易逝,要珍惜现在的时光。早晨起床后要洗脸、刷牙、漱口,大小便后,一定要洗手,养成良好习惯。
【原文】
冠必正,纽必结,袜与履,俱紧切。
置冠服,有定位,勿乱顿①,致污秽。
【注释】
①顿:放置。
【译文】
帽子要戴端正,衣服扣子要扣好,袜子要穿平整,鞋带要系紧,否则容易绊倒。回家后,衣帽鞋袜都有要放在一定的位子上,以免又脏又乱。
【原文】
衣贵洁,不贵华,上循分①,下称②家。
对饮食,勿拣择。食适可,勿过则③。
年方少,勿饮酒,饮酒醉,最为丑。
【注释】
①分:身分。②称:和家里的身分相称。③则:规定,一定的数量。
【译文】
穿衣服要注重整洁,不必讲究华丽,要考虑自己的身份,还要考虑自己家中的经济情况。日常饮食不要挑食,也不要吃的过饱,适可而止,以免有害健康。年轻人不可饮酒,一旦醉了,丑态毕露,还惹是非。
【原文】
步从容,立端正,揖深圆,拜恭敬。
勿践阈①,勿跛倚②,勿箕踞③,勿摇髀④。
【注释】
①阈yù:读如“月”,界限,范围。②跛倚:斜靠。③箕踞:随处而坐,腿乱伸开。④髀bì:读如“比”,大腿。
【译文】
走路时,步子要从容稳重,站立要端正,有个站相,作揖要深而圆,拜见要恭敬。不要超越界限,不要乱斜靠,不要随处而坐,腿乱伸开,走路时不要乱扭胯,以免不雅观。
【原文】
缓揭帘,勿有声。宽转弯,勿触棱。
执虚器①,如执盈②。入虚室,如有人。
事勿忙,忙多错,勿畏难,勿轻略。
斗闹场,绝勿近,邪僻③事,绝勿问。
【注释】
①虚:空的。②盈:装满了东西。③邪僻:乱七八糟的事。
【译文】
进入房间,揭门帘要轻,以免发出声音。在室内转弯宽一些,以免触碰物件的棱角而受伤。拿着空的器具,也要像里面装满了东西一样。进入无人的房间,也要像有人在一样。做事不要慌张,忙中容易出错,不要畏苦怕难,也不可以大意应付了事。不要去争吵打闹的场所,邪恶下流的事不要去过问。
【原文】
将入门,问孰存①,将上堂,声必扬。
人问谁,对以名,“吾”与“我”,不分明。
用人物,须明求,倘不问,即为偷。
借人物,及时还,后有急,借不难。
【注释】
①孰存:孰,谁;存,在。
【译文】
要进门之前要先问:“有人在吗?”进入客厅之前,应先提高声音,让屋内的人知道。如果人问“是谁?”要说自己的名字,只说“吾”或“我”,让人分不清是谁。借用人家的物品,一定要事前请求同意,否则,可以说是偷。借来的物品,要准时归还,以后再借不难。
信
【原文】
凡出言,信为先,诈与妄①,奚可焉②?
话说多,不如少,惟其是,勿佞巧。
奸巧语,秽污词,市井气,切戒之。
【注释】
①诈:假话。妄:无根据的乱说。②奚:怎么。焉,语助词,同“呢”。③佞nìng:花言巧语。
【译文】
说话以诚信为先,欺骗或无根据的话,不可以说,说话多不如话少,话少不如话好。说话要实在,不要花言巧语奉承人。刻薄伤人的话,街头无赖的粗俗肮脏语言,都不要沾染。
【原文】
见未真,勿轻言;知未的①,勿轻传。
事非宜,勿轻诺,苟轻诺,进退错②。
凡道字,重且舒,勿急疾,勿模糊。
彼说长,此说短,不关己,莫闲管。
【注释】
①的:确实。②错:困难。
【译文】
没有了解事情真相,不要轻易发表意见,对事情了解不够明白时,不可以轻易传播。不合理的事,不要轻易答应,如果轻易答应,会使自己进退两难。讲话时口齿要清楚,咬字要明白,慢慢讲。遇到他人的说长道短,事不关起,不必多管。
【原文】
见人善,即思齐①,纵去远,以见跻。
见人恶,即内省,有则改,无加警。
【注释】
①思齐:“见贤思齐”,向好事看齐。②跻jī:上升。
【译文】
见到他人的优点或善行,要立刻想到学习看齐,纵然现在相差很远,也要下决心,逐渐赶上。看见别人的缺点或不良行为,要反躬自省,有就改正,没有类似的问题,就加以警惕。
【原文】
唯德学,唯才艺,不如人,当自励。
若衣服,若饮食,不如人,勿生戚。
【译文】
不仅注意自己的品德学问的修养,还要注意才能技艺的培养,如果觉得不如人,就应该奋发图强。自己的穿著饮食不如人,则不要放在心上,更没有必要悲哀。
【原文】
闻过怒,闻誉乐,损友①来,益友②却。
闻誉恐,闻过欣,直谅③士,渐相亲。
【注释】
①损友:不好的朋友。②益友:好的朋友。③直谅:真诚大度。
【译文】
听到批评自己的过错就生气,听到赞美自己的就喜欢,这样,坏朋友就来接近你,真正的良朋益友就会逐渐疏远你。反之,如果听到别人的称赞,反而自省,继续努力;别人说自己的过失,能欣然接受,这样,正直诚信的人就喜欢和自己亲近了。
【原文】
无心非①,名为错,有心非,名为恶。
过能改,归于无,倘掩饰,增一辜②。
【注释】
①非:错误。②辜:罪过。
【译文】
无心之错称为错,明知故犯,就是罪恶。知错能改,错误就不存在了。如果掩饰错误,就增加了一种罪过。
泛爱众
【原文】
凡是人,皆须爱,天同覆①,地同载②。
【注释】
①覆:覆盖。②载:在上面。
【译文】
只要是人,都应该相亲相爱,因为都是一个天底下的人,同是一个地上的人。
【原文】
行高者,名自高,人所重,非貌高。
才大者,望自大,人所服,非言大。
【译文】
德行高尚者,名望自然高,人们敬重他的德行,而非他的容貌。有才能的人,处理事情的能力卓越,人们佩服他的是他的能力,而不是他会说大话。
【原文】
己有能,勿自私,人所能,勿轻訾①。
勿诌富,勿骄贫,勿厌故,勿喜新。
人不闲,勿事搅,人不安,勿话扰。
【注释】
①訾:挖苦。
【译文】
自己有能力,不要自私自利,舍不得付出。对别人的才华,不应当挖苦讽刺。不要讨好巴结富人,也不要在穷人面骄傲自大。不要喜新厌旧。别人忙碌时不要去打搅人家。别人心情不好时,不要用闲言碎语干扰他。
【原文】
人有短,切莫揭,人有私,切莫说。
道人善,即是善,人知之,愈思勉。
扬人恶,即是恶,疾①之甚,祸且作。
善相劝,德皆建,过不规,道两亏。
【注释】
①疾:过分。
【译文】
别人有缺点,不要揭人家的疮疤。别人的隐私,切莫去张扬。赞美他人的善行,就是行善,对方听到你的赞扬之后,必定会更加勉励自己,更加行善。称赞他人的过失,就是做了恶事。但是如果批评过分了,也会给自己招来祸事。互相规劝向善,就能培养良好品德,如果有过不能互相规劝,两人的品德都会有亏损。
【原文】
凡取与①,贵分晓,与宜多,取宜少。
将加人,先问己,己不欲,即速已②。
恩欲报,怨欲忘,报怨短,报恩长。
【注释】
①取:索取。与:给与。②已:停下来。
【译文】
凡是财物的取得和给与,一定要分晓明白;宁可多给别人,索取一定要少。要把事情施加给别人时,先要问问自己:如果这事处在我身上,我喜欢不喜欢,如果不喜欢,不要加到别人头上。受人恩惠要想着报答;如果与别人有积怨,要善于把它忘掉。怨恨的事在心中不要停留太久,别人对我们的恩德,要常记不忘,感恩图报。
【原文】
待婢仆,身贵端,虽贵端,慈而宽。
势服人,心不然,理服人,方无言。
【译文】
对家中的婢女与仆人,自己的行为要端正,但是又要仁慈和宽大;如果以势逼人服从,对方就会心服口不服,以理服人,别人才不会有怨言。
亲仁
【原文】
同是人,类不齐,流俗众,仁者稀。
果仁者,人多畏,言不讳,色不媚。
能亲仁,无限好,德日进,过日少。
不亲仁,无限害,小人进,百事坏。
【译文】
同样是人,却是良莠不齐,跟着世俗潮流走的人多,仁德博爱的人少。如果真是仁德的人,大家自然敬畏他,对他说话没有隐瞒,也不须要去讨好他。亲近有仁德的人,向他学习,会使我们的德行好起来,过错也会逐渐减少。如果不肯亲近仁德的人,小人就会趁虚而入,那时,不论做什么事,都要失败。
余力学文
【原文】
不力行,但学文,长浮华①,成何人?
但力行,不学文,任己见,昧理真。
【注释】
①浮华:只开花,不结果,浮华不实。
【译文】
如果不能身体力行德的修养,纵虽有些知识,也只能增长浮华不实的习气。反之,如果只是一味的修德,不肯读书学习,就容易依自己的偏见办事,蒙蔽了真理,这也是不对的。
【原文】
读书法,有三到:心眼口,信①皆要。
方读此,勿慕彼,此未终,彼勿起。
宽为限,紧用功,工夫到,滞塞②通。
心有疑,随札记,就人问,求确义。
【注释】
①信:真是。②滞塞:滞,停;塞,阻碍。
【译文】
读书要三到:心到,眼到,口到。这是千真万确的呀!才读这里,不要羡慕那里;这里没有结束,那里就不要开始。制定计划的时间不妨宽一些,实际做起来,却要加紧用功。功夫深了,原先滞塞不通之处,也就豁然开朗了。如有疑间,要把它记下来,向良师益友请教,务必要弄明白。
【原文】
房室清,墙壁净,几①案洁,笔砚正。
墨磨偏,心不端。字不敬,心先病。
列典籍,有定处,读看毕,还原处。
虽有急,卷束齐,有缺坏,就补之。
非圣书,屏②勿视,蔽聪明,坏心志。
勿自暴,勿自弃,圣与贤,可驯至。
【注释】
①几:桌子。②屏bǐng:通“摒”,摒弃。
【译文】
书房要清洁,墙壁要干净,文具要放置整齐,写字磨墨心不在焉,墨就会磨偏了。写出来的字,如果歪歪倒倒,就表明心中浮躁不安。书籍要分类置放,排列整齐。读书完毕,须放还原处。虽有急事,也要把书本收拾好再离开。不是圣贤书就不要读,以免身心受污染。遇到困难和挫折时,不要自暴自弃。圣贤境界虽高,只要循序渐进也是可以达到的。
《弟子规》原文及注释作文 《弟子规》原文及注释全文文案:
《弟子规》全文翻译及注音
弟子规原名〈训蒙文〉,为清朝康熙年间秀才李毓秀所作。其内容采用《论语》学而篇第六条:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。”的文义以三字一句,两句一韵编纂而成,分为五个部份加以演述;具体列举出为人子弟在家、出外、待人接物、求学应有的礼仪与规范,特别讲求家庭教育与生活教育。后经清朝贾存仁修订改编,并改名为〈弟子规〉,是启蒙养正,教育子弟敦伦尽份防邪存诚,养成忠厚家风的最佳读物。
zǒngxù
【总叙】
dìzǐguīshèngrénxùnshǒuxiàotìcìjǐnxìn
弟子规圣人训首孝悌次谨信
fànàizhòngérqīnrényǒuyúlìzéxuéwén
泛爱众而亲仁有余力则学文
注释:训:教导,教诲。悌:敬爱兄长为悌。信:言语真实,诚实。)
译文:《弟子规》这本书是依据孔子的教诲编成的,其中提出了许多生活规范。在日常生活中,首先要做到孝顺父母,友爱兄弟姊妹。其次,言语行为要小心谨慎,诚实无欺。和大众相处时要平等博爱,并且亲近有仁德的人,向他们学习。如果这些事情做了之后,还有多余的时间、精力,就应该好好地学习典籍,以获得有益的学问。
rùzéxiào
【入则孝】
Fùmǔhūyìngwùhuǎnfùmǔmìngxíngwùlǎn
父母呼应勿缓父母命行勿懒
fùmǔjiàoxūjìngtīngfùmǔzéxūshùnchéng
父母教须敬听父母责须顺承
注释:应:应答。命:指派,差遣。承:接受,承受。)
译文:父母呼唤,要及时回答,不要慢吞吞地过了很久才应答;父母差遣,要立刻去做,不可拖延或偷懒;父母教导,应该恭敬地聆听;父母批评,应当顺从地接受。
Dōngzéwēnxiàzéqìngchénzéxǐnghūnzédìng
冬则温夏则凊晨则省昏则定
chūbìgàofǎnbìmiànjūyǒuchángyèwúbiàn
出必告反必面居有常业无变
注释:清:冷,凉。省:问候,探望。反:同“返”,回来)
译文:侍奉父母要用心体贴,汉朝时期的黄昏(人名)为了让父亲安心睡眠,夏天睡前会帮父亲把床铺扇凉,冬天睡前会为父亲温暖被窝,实在值得我们学习。早晨起床之后,应该先探望父母,并向父母请安问好。下午回家之后,要将今天在外的情形告诉父母,向父母报平安,使老人家放心。外出离家时,须告诉父母要到哪里去,回家后还要当面禀报父母自己回来了,让父母安心,平时起居作息,要做到有规律,做事也要有规矩,不要任意改变,以免父母担忧。
Shìsuīxiǎowùshànwéigǒushànwéizǐdàokuī
事虽小勿擅为苟擅为子道亏
wùsuīxiǎowùsīcánggǒusīcángqīnxīnshāng
物虽小勿私藏苟私藏亲心伤
注释:为:做。苟:假如。亏:欠缺,短少。亲:父母。)
译文:纵然是小事,也不要擅自作主,而不向父母禀告。如果任性而为,一旦出错,就有损为人子女的本分,让父母担心,这就是不孝的行为了。公物虽小,也不可以私自据为己有。如果私藏,品德就有了污点,父母知道了一定很伤心。
Qīnsuǒhàolìwèijùqīnsuǒwùjǐnwèiqù
亲所好力为具亲所恶谨为去
shēnyǒushāngyíqīnyōudéyǒushāngyíqīnxiū
身有伤贻亲忧德有伤贻亲羞
注释:亲:父母。好:喜好。具:置办,准备。去:除去,去掉。贻:让。羞:感到羞辱。)
译文:父母所喜好的东西,应该尽力去准备;父母所厌恶的事物,要小心谨慎地去除(包括自己的坏习惯)。如果我们的身体受到伤害,会让父母担忧;如果我们的品德有了污点,会让父母感到羞耻。
Qīnàiwǒxiàohénánqīnzēngwǒxiàofāngxián
亲爱我孝何难亲憎我孝方贤
qīnyǒuguòjiànshǐgēngyíwúsèróuwúshēng
亲有过谏使更怡吾色柔吾声
注释:方:才。过:过错。谏:用言语规劝尊长。更:更改。怡:使—喜悦、快乐。柔:使—柔和。)
译文:父母爱我,我孝敬父母,这并不是一件难事;如果父母不爱我,而我又能孝敬父母,这才是真正的大孝。如果父母有了过失,我们要劝其改过;劝的时候一定要和颜悦色,声调柔和。
Jiànbúrùyuèfùjiànhàoqìsuítàwúyuàn
谏不入悦复谏号泣随挞无怨
qīnyǒujíyàoxiānchángzhòuyèshìbùlíchuáng
亲有疾药先尝昼夜侍不离床
注释:复:再。挞:鞭打。疾:病。)
译文:如果父母不接受规劝,也不要着急,待父母情绪好时再劝;如果父母还是不听规劝,要哭泣着恳求他们改过。如果因此而遭父母鞭打,也不要怨恨父母。当父母生病的时候,父母所吃的药自己要先尝,要不分昼夜在父母的身边照料,不离半步。
Sāngsānniánchángbēiyèjūchùbiànjiǔròujué
丧三年常悲咽居处变酒肉绝
sāngjìnlǐjìjìnchéngshìsǐzhěrúshìshēng
丧尽礼祭尽诚事死者如事生
注释:尽礼:尽,竭尽,尽力(符合);礼,礼仪。事:对待。)
译文:父母不幸去世,要守丧三年,守丧期间,要常常因为思念父母而伤心哭泣。在这段时间里,自己住的地方要简朴、并戒喝酒、吃肉等生活享受。办理父母的丧事要依照礼仪,祭祀时要尽到诚意,对待已经去世的父母,要像他们在世一样恭敬。
chūzétì
【出则弟】
Xiōngdàoyǒudìdàogōngxiōngdìmùxiàozàizhōng
兄道友弟道恭兄弟睦孝在中
cáiwùqīngyuànhéshēngyányǔrěnfènzìmǐn
财物轻怨何生言语忍忿自泯
注释:悌:敬爱兄长为悌。道:途径,方法。兄弟:兄弟姊妹。忿:怒,怨恨。泯:消失。)
译文:做兄长要爱护弟弟,做弟弟的要尊敬兄长。兄弟和睦,这也是对父母的一种孝顺,不爱财,就不会产生怨恨;说话时尊重、忍让、隔阂、怨恨自然也就消失了。
Huòyǐnshíhuòzuòzǒuzhǎngzhěxiānyòuzhěhòu
或饮食或坐走长者先幼者后
zhǎnghūrénjídàijiàorénbùzàijǐjídào
长呼人即代叫人不在已即到
注释:或:表示列举。)
译文:不论吃饭、喝水,还是落座、行走,都要长者在先,幼者居后。长者叫人时,要立即代为呼叫;若所叫的人不在,自己要先代为听命。
Chēngzūnzhǎngwùhūmíngduìzūnzhǎngwùxiànnéng
称尊长勿呼名对尊长勿见能
lùyùzhǎngjíqūyīzhǎngwúyántuìgōnglì
路遇长疾趋揖长无言退恭立
注释:见:同“现”,表现。疾:快速。趋:礼貌性地小步快走,表示尊敬。揖:拱手行礼。)
译文:称呼尊长,不可以直呼其名。在尊长面前,要谦逊有礼,不可以显摆自己。路上遇见长辈,应快步向前问好。如果长辈没跟自己说话,就恭敬退后,站立一旁,等待长辈离去。
Qíxiàmǎchéngxiàjūguòyóudàibǎibùyú
骑下马乘下车过犹待百步余
zhǎngzhělìyòuwùzuòzhǎngzhězuòmìngnǎizuò
长者立幼勿坐长者坐命乃坐
注释:过:走过去。犹:还要。命:命令。乃:才。)
译文:如果骑马赶路,遇到长辈就应该下马;如果坐车行路,遇到长辈就应该下车,让长辈先过去,等到他们离开我们大约百步之后,再上马或上车。长者站着,幼者不可以坐;长辈坐定以后,吩咐你坐下才可以坐。
Zūnzhǎngqiánshēngyàodīdībùwénquèfēiyí
尊长前声要低低不闻却非宜
jìnbìqūtuìbìchíwènqǐduìshìwùyí
进必趋退必迟问起对视勿移
shìzhūfùrúshìfùshìzhūxiōngrúshìxiōng
事诸父如事父事诸兄如事兄
注释:闻:使人听到。趋:快步向前。对:回答。事诸父:这里的“父”是指对男性长辈的通称。如事父:这里的“父”指父亲。事诸兄:这里的“兄”指同族的兄长。如事兄:这里的“兄”指同父母的兄长。)
译文:在尊长面前说话,声音要低,但声音太低让人听不清楚,也是不妥当的。有事要到尊长面前,应快步向前;告退时,动作稍慢一些才合乎礼节。尊长问话,要站起来礼貌作答,不可左顾右盼。对待叔叔、伯伯等尊长,要像对待自己的父亲一样孝顺恭敬;对待同族的兄长,要像对待自己的胞兄一样友爱恭敬。jǐn
【谨】
zhāoqǐzǎoyèmiánchílǎoyìzhìxīcǐshí
朝起早夜眠迟老易至惜此时
chénbìguànjiānshùkǒubiànniàohuízhéjìngshǒu
晨必盥兼漱口便溺回辄净手
注释:盥:指洗脸、刷牙、漱口。便溺:大小便。辄:立即,就,便。)
译文:清晨要尽早起床,晚上要迟些才睡;人生的岁月有限,一定要珍惜每一寸光阴。早晨起床后,务必洗脸、刷牙、漱口。大小便后,一定要洗手。
Guānbìzhèngnǔbìjiéwàyǔlǚjùjǐnqiè
冠必正纽必结袜与履俱紧切
zhìguānfúyǒudìngwèiwùluàndùnzhìwūhuì
置冠服有定位勿乱顿致污秽
注释:冠:帽子。纽:衣服上可以扣系的部分。履:鞋子。置:放置。顿:放置。)
译文:帽子要戴端正,衣服纽扣要扣好,袜子要穿平整,鞋带应系紧。脱下来的衣、帽、鞋、袜都要放在固定位置,不要随手乱丢乱放,以免弄皱、弄脏。
Yīguìjiébúguìhuáshàngxúnfènxiàchènjiā
衣贵洁不贵华上循分下称家
duìyǐnshíwùjiǎnzéshíshìkěwùguòzé
对饮食勿拣择食适可勿过则
注释:贵:以——为贵。华:华丽。循:依据,遵守。分:等级,名分。称:符合,相当。则:界限。)
译文:穿衣服需注重整洁,不必讲究衣服的昂贵华丽,既应考虑自己的身份及场合,也要符合家庭的经济状况。不要挑食、偏食;饮食要适可而止,不可暴饮暴食。
Niánfāngshàowùyǐnjiǔyǐnjiǔzuìzuìwéichǒu
年方少勿饮酒饮酒醉最为丑
bùcōngrónglìduānzhèngyīshēnyuánbàigōngjìng
步从容立端正揖深圆拜恭敬
注释:深圆:行礼时把身子少数地躬下。拜:古代一种表示敬意的礼节,这里指问候、拜见。)
译文:年龄小的时候,不要饮酒;喝醉酒的样子最难看。走路的时候步态要从容,站立的姿势要端正,作揖行礼时要把身子躬下去,跪拜的时候要表现得恭敬。
Wùjiànyùwùbǒyǐwùjījùwùyáobì
勿践阈勿跛倚勿箕踞勿摇髀
huǎnjiēliánwùyǒushēngkuānzhuǎnwānwùchùléng
缓揭帘勿有声宽转弯勿触棱
注释:践阈:践,踩;阈,门槛。跛倚:偏倚,站得不正。箕踞:坐时两腿前伸,形如箕,是一种傲慢无礼的表现。髀:大腿。棱:器物的棱角。)
译文:进门时不要踩到门槛,站立时不要身子歪曲斜倚,坐着时不要双腿张得像簸箕,也要不抖脚或摇臀,因为那样显得轻浮不庄重。进门时掀门帘要轻,不要出声,走路转弯要把弯转得大些;不要触碰器物的棱角,以免受伤。
Zhíxūqìrúzhíyíngrùxūshìrúyǒurén
执虚器如执盈入虚室如有人
Shìwùmángmángduōcuòwùwèinánwùqīnglüè
事勿忙忙多错勿畏难勿轻略
注释:虚:空的。盈:这里是指装满东西的器物。轻略:轻慢,草率。)
译文:拿着空的器具,也要像里面装满东西时一样小心。进入无人的房间,也要像有人在一样。做事情不可太匆忙,太匆忙则容易出错。做事不要怕困难,做的即使是小事,也不能轻率随便、敷衍了事。
Dòunàochǎngjuéwùjìnxiépìshìjuéwùwèn
斗闹场绝勿近邪僻事绝勿问
jiāngrùménwènshúcúnjiāngshàngtángshēngbìyáng
将入门问孰存将上堂声必扬
注释:绝:戒,杜绝。邪僻事:乖戾不正的事情。堂:前室、正厅。)
译文:不要凑热闹;一些邪恶下流、荒诞不经的事,也不要好奇地去追问(以免污染了善良的心性)。进门之前,应先问:“有人在吗?”进入客厅之前,声音要高一些(让屋里的人知道有人来了)。
Rénwènshuíduìyǐmíngwúyǔwǒbùfēnmíng
人问谁对以名吾与我不分明
yòngrénwùxūmíngqiútǎngbùwènjíwéitōu
用人物须明求倘不问即为偷
jièrénwùjíshíhuánhòuyǒujíjièbùnán
借人物及时还后有急借不难
注释:对:回答。悭:吝啬。)
译文:当有人问“你是谁”的时候,你应当报出自己的名字,不能只是说“我,我”,使对方不明白,要用别人的东西,必须明确地向物主提出请求;假如你不经过别人的允许就拿,那就是偷窃了。
借来的物品,要及时归还;以后还需要借,就不为难了。
xìn
【信】
fánchūyánxìnwéixiānzhàyǔwàngxīkěyān
凡出言信为先诈与妄奚可焉
huàshuōduōbùrúshǎowéiqíshìwùnìngqiǎo
话说多不如少惟其是勿佞巧
注释:信:言语真实,诚实。妄:荒诞,无根据。奚可焉:怎么可以呢?奚,何;焉,语气词。佞巧:善于察言观色,投人所好。)
译文:开口说话,诚信为先;欺骗或花言巧语,怎么可以呢?话多不如话少,言多必失。要实事求是,不可花言巧语。
Jiānqiǎoyǔhuìwūcíshìjǐngqìqièjièzhī
奸巧语秽污词市井气切戒之
jiànwèizhēnwùqīngyánzhīwèidìwùqīngchuán
结语:无论是在学校还是在社会中,大家都不可避免地要接触到作文吧,根据写作命题的特点,作文可以分为命题作文和非命题作文。写起作文来就毫无头绪?以下是小编为大家收集的《《弟子规》原文及注释》作文,希望在写《《弟子规》原文及注释》上能够帮助到大家,让大家都能写好《《弟子规》原文及注释》作文